Übersetzung für "связанный с управлением" auf englisch
Связанный с управлением
Übersetzungsbeispiele
Примечание: расходы, связанные с управлением инвестициями, не учитываются.
Notes: Investment management related costs are excluded.
Е. Новые инструменты подотчетности, связанные с управлением служебной деятельностью
E. New performance management-related accountability tools
В обязанности этой Секции будет входить, прежде всего работа, связанная с управлением имуществом.
The functions of the Section will consist primarily of property-management-related work.
Практически все формы, связанные с управлением людскими ресурсами, имеются сегодня в электронной форме.
Nearly all human resources management-related forms are now available online.
Обзор принятого в Секретариате порядка обмена информацией, содержащейся в докладах консультантов по вопросам, связанным с управлением
Review of the practice of the Secretariat regarding the sharing of information contained in reports of consultants on management-related issues
Повышение способности контролировать использование делегированных полномочий по принятию решений по вопросам, связанным с управлением, и повышение подотчетности руководителей
Increased ability to monitor delegated authority for management-related decisions as well as increased managerial accountability
а) Повышение способности контролировать использование делегированных полномочий по принятию решений по вопросам, связанным с управлением, и повышение подотчетности руководителей
(a) Increased ability to monitor delegated authority for management-related decisions as well as increased managerial accountability
v) ресурсы, имеющиеся в наличии для осуществления проектов, связанных с управлением водными ресурсами (государственный бюджет и международная помощь);
Resources made available for water management-related projects (from the national budget and international assistance);
associated with the management of
Эти системы не обеспечивают уровня оперативности, необходимого для интеграции рабочих процессов, связанных с управлением проектами, инфраструктурой и закупочной деятельностью.
They did not provide the level of agility required for integrating the business processes associated with project management, infrastructure and procurement.
Соответствующая работа, связанная с управлением, административными функциями и иной поддержкой новых должностей, будет обеспечиваться за счет существующих ресурсов в Центральных учреждениях.
Associated work for management, administration and other support to the new posts would be provided through existing resources at Headquarters.
Цель документа -- сгруппировать зачастую сложные вопросы, связанные с управлением запасами и уничтожением излишков, в ряд конкретных тезисов для обсуждения.
The paper is designed to streamline the often complex issues associated with stockpile management and surplus disposal into a series of targeted discussion points.
Она выполняла требуемую деятельность, связанную с управлением бюджетом в начале двухгодичного периода, и провела обработку счетов и отчетов, связанных с КС 15.
It carried out the required activities associated with the management of the budget at the start of a biennium and processed accounts and reports in relation to COP 15.
Эта оценка содержит инициативы, связанные с управлением информацией и процессом доказывания Канцелярией Обвинителя, а также обеспечением работы Секретариата в интересах эффективного управления судебными процессами.
The assessment included initiatives associated with the management of information and evidence by the Office of the Prosecutor and the Registry's support for the efficient management of trials. Rulings
17. В 1998 году совокупный объем отходов угледобычи составил 47,5 млн. т, что само по себе свидетельствует о масштабности проблем, связанных с управлением ликвидацией отходов.
17. In order to visualise the problems associated with waste management in 1998, 47.5 million tonnes of wastes were produced in total by mines.
Положение 5.5: Директор-исполнитель может потребовать возместить управленческие расходы и расходы на оперативно-функциональное обслуживание, связанное с управлением и распоряжением целевыми фондами, в рамках суммы, утвержденной Исполнительным советом.
Regulation 5.5: The Executive Director may require reimbursement of managerial and support services costs associated with the management and administration of trust funds up to the amount authorized by the Executive Board.
Данный вариант стратегии завершения работы также содержит описание новых инициатив, связанных с управлением информацией и доказательственной массой Канцелярией Обвинителя, а также поддержкой эффективного управления судебными процессами со стороны Секретариата.
This version of the Completion Strategy also describes new initiatives associated with the management of information and evidence by the Office of the Prosecutor, as well as the Registry's support to the efficient management of trials.
Директор-исполнитель может потребовать возместить управленческие расходы и расходы на оперативно-функциональное обслуживание косвенные расходы связанные с управлением и распоряжением целевыми фондами, в рамках суммы до уровня, утвержденного Исполнительным советом.
Regulation 5.5: The Executive Director shall require reimbursement of managerial and support services costs indirect costs associated with the management and administration of Trust Funds up to the amount rates authorized by the Executive Board.
26. В качестве одного из возможных результатов продвижения вперед на пути к упрочению сотрудничества говорилось о разработке комплекса применимых в глобальном масштабе принципов управления Интернетом, в том числе принципов, связанных с управлением важнейшими ресурсами сети <<Интернет>>.
26. Reference was made to a set of globally applicable principles on Internet governance, including those associated with the management of critical Internet resources, as a possible result of the process towards enhanced cooperation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test