Übersetzung für "рекламным трюком" auf englisch
Рекламным трюком
Übersetzungsbeispiele
На тюрбане написано: "Рекламный трюк".
The turban bears the words "Publicity Stunt".
Ее деятельность -- хотя и не очень обычную -- можно в лучшем случае рассматривать в качестве рекламного трюка>>.
Their activities, though unusual, are best described as publicity stunts.
Это всего лишь рекламный трюк?
Is this just a publicity stunt?
Ты думаешь, это рекламный трюк.
You think it's a publicity stunt.
Должно быть это рекламный трюк?
That's gotta be a publicity stunt, right?
Это... это не было рекламным трюком.
It... it wasn't a publicity stunt.
Это было быт неплохим рекламным трюком.
It has to be a publicity stunt.
Критики говорят, что Робинсон - рекламный трюк.
The critics think Robinson's a publicity stunt.
Этот реактор - сказка, наш рекламный трюк!
The arc reactor, that's a publicity stunt!
Черт бы побрал эти нелепые рекламные трюки!
Of all the barmy publicity stunts!
Рекламным трюком здесь и не пахло.
This is not about a publicity stunt.
— Думаете, это рекламный трюк?
You think this was just a publicity stunt?
Рекламный трюк — идея Робби Брента.
The publicity stunt was Robby Brent's idea.
В смысле, достал он уже этим рекламным трюком.
I mean, enough already with the publicity stunt.
Ты ведь не веришь, что это рекламный трюк?
You don't believe this is just some publicity stunt, do you?"
Если он спланировал этот рекламный трюк с Лаурой, ему это с рук не сойдет.
If he planned the publicity stunt with Laura, then that has backfired.
я — рекламный трюк, неуместный переросток, заигравшийся в Хэллоуин… или шизофреник?
I was a publicity stunt, an overgrown out-of-season trick-or-treater, or a schizophrenic.
— Или это какой-нибудь новый рекламный трюк, — предположил министр здравоохранения и т. д.
"Or it's a publicity stunt of some sort," declared HEW.
И когда Маршалл сказал, что исчезновение Бартона было рекламным трюком, я поверил и этому.
And when Marshall told me that Barton’s disappearance was a publicity stunt, I believed that, too.
И может быть… может быть, этой проблемой заинтересовались бы и другие. – А! – сказал Грегор. – Рекламный трюк!
And maybe … maybe it would have interested some more people in the problem.” “Ah!” said Gregor. “A publicity stunt.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test