Übersetzung für "расстроить планы" auf englisch
Расстроить планы
Übersetzungsbeispiele
Таким образом правительству и его силам правопорядка удалось расстроить планы дестабилизации, которые вынашивали некоторые политические деятели во время последнего всеобщего прекращения работы, а пропагандистская кампания, направленная на восстановление мира, постепенно ограничила возможности военно-политической деятельности групп сторонников интегризма.
Thus the Government and the forces of law and order have succeeded in thwarting destabilizing intrigues on the part of certain political leaders during the most recent work stoppage, and the campaign to raise awareness of the return to peace is gradually reducing the room for political and military manoeuvre by fundamentalist political-military groups.
– Да. Да. Все, что ты должен сделать, это расстроить планы.
"Right. Right. So all you've got to do is thwart.
— Я готов к множеству новых, — сказал он, — чтобы расстроить планы этих людей.
"I'm prepared to go to a lot more," he said, "to thwart these men.
Повелитель Теней использовал Кейла и прежде, чтобы расстроить планы последователей Кайрика.
The Lord of Shadows had used Cale before to thwart the Cyricists. Cale accepted that as one of the duties of his Calling.
Право дичи на попытку расстроить планы хищника будет таким же фундаментальным, как и право хищника убивать.
The right of the prey to attempt to thwart the predator would seem to be as fundamental as the right of the predator to kill.
Тарзану не терпелось покинуть город с тем, чтобы расстроить планы белых людей, вторгшихся на его территорию.
Tarzan was anxious to be away from Opar that he might thwart the plans of the white men who had invaded his domain.
Я был с тобой, когда ты попыталась расстроить планы твоего сводного брата Рейстлина, задумавшего бросить вызов нашей Королеве.
I helped you when you tried to thwart your brother, Raistlin's, plans for challenging the Queen of Darkness.
Согласно замыслу, Тарзан собирался сначала расстроить планы отряда, чей лагерь обнаружил в своих владениях, а затем вместе с Лэ отправиться в страну вазири, собрать отряд этих доблестных воинов, чтобы обеспечить безопасность и успех возвращения Лэ в Опар.
It had been Tarzan's plan first to thwart the scheme of the party whose camp he had discovered in his dominion and then to return with La to the country of his Waziri, where he would gather a sufficient body of those redoubtable warriors to insure the safety and success of La's return to Opar.
Собственно, в последние недели она вообще не думала о финальной сцене «гибели богов», развертывавшейся в Нюрнберге, и даже не знала, что Геринга приговорили к виселице, – почему-то ей было глубоко безразлично, что он расстроил планы палача всего на несколько часов до назначенной казни. Некто по имени Г.
As a matter of fact, so oblivious had she been in recent weeks of the final scene of Götterdämmerung being performed on the stage at Nuremberg that she was quite unaware even that Göring had been sentenced to the gallows, and she was left strangely unmoved by this news that he had thwarted the hangman only hours before his scheduled execution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test