Übersetzung für "разрешить все" auf englisch
Разрешить все
  • allow all
  • resolve all
Übersetzungsbeispiele
allow all
Независимый эксперт настоятельно призвал правительство разрешить всем политическим партиям проводить свою политическую деятельность без неоправданных ограничений и разрешить регистрацию всех политических партий в соответствии с положениями Конституции116.
The independent expert urged the Government to allow all political parties to carry out their political activities without any undue restrictions, and to allow their registration in compliance with the Constitution.
Пустить вспять метроном материи, разрешить все сомнения в нежном слиянии истоков жизни.
Turn back the metro-nome of matter, allow all doubts to be resolved in the soft embrace of life's origins.
resolve all
Оно не разрешит все споры.
It will not resolve all disputes.
ИСОО рекомендовала Кении разрешить все затянувшиеся ситуации безгражданства.
OSJI recommended that Kenya resolve all protracted situations of statelessness.
Была также подтверждена приверженность разрешить все неурегулированные вопросы, связанные с войной.
The commitment to resolve all outstanding war issues had also been confirmed.
69. Нельзя ожидать, что проведение выборов позволит разрешить все ключевые проблемы, связанные с кризисом.
69. The elections cannot be expected to resolve all the key issues related to the crisis.
Это само по себе может служить объяснением причин, в силу которых мы не смогли разрешить все социальные конфликты.
That alone explains why we have been unable to resolve all social conflict.
В нашу эпоху безудержной глобализации ни одна страна не может сама по себе полностью разрешить все проблемы безопасности.
In this era of rampant globalization, no country can resolve all its security problems entirely on its own.
Иран посредством сотрудничества с Агентством шаг за шагом разрешил все эти проблемы, и вы можете видеть сделанное.
Iran, through cooperation with the Agency, resolved all these issues, step by step, and you can see the record.
Когда ситуация разрешится, все вы вернетесь домой.
When the situation is resolved, all of you will return home.
Мне хорошо», — заявил дракон таким тоном, как будто это должно было разрешить все снедавшие Джексома сомнения.
I feel well, the dragon said as if this announcement should resolve all of Jaxom's internal doubts.
Если бы Палач сделал это, он должен был разрешить все противоречия и конфликты, овладеть ситуацией настолько основательно, что я не верю, что оставшееся могло повлечь такой вид ненависти.
If the Hangman did, it would have to have resolved all the contradictions and conflicts, to have mastered and understood the situation so thoroughly that I do not believe whatever remained could involve that sort of hatred.
Пэн не спешил уходить. Казалось, он хочет разрешить все вопросы здесь и сейчас. Но майор был хорошо вышколенным государственным служащим, поэтому он поднялся на ноги и выпрямил свое тучное тело.
Major Pan looked reluctant to leave, as if he wanted to resolve all of these questions here and now, but he was also a well-trained government man. He stood up, his stubby body erect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test