Übersetzung für "разложения в" auf englisch
Разложения в
Übersetzungsbeispiele
decompositions in
Температура разложения
Decomposition temperature
- заметного разложения.
- Noticeable decomposition
При разложении василиска зарождаются скорпионы”.
The decomposition of a basilisk generates scorpions.
Никаких следов разложения тела.
Her body showed no sign of decomposition.
— На самом деле следов разложения почти нет.
“Actually, there’s been minimal decomposition.
Все они находились на разных стадиях разложения.
All were in various stages of decomposition.
И запах разложения, от которого он почувствовал тошноту.
And the smell of decomposition. It made him gag.
— Да, но зато низкая температура. Никакого разложения.
Yes, but there are the temperature effects to consider. No decomposition.
И разложение шло за счет ферментов и бактерий.
The decomposition was uniquely due to enzymes and bacilli.
Замерз до начала заметного разложения.
Frozen before any significant decomposition could occur.
А если связать бактерии, можно остановить разложение.
If you bind the bacteria, you can arrest decomposition.
Там есть жизнь, там происходит разложение, там масса воды.
There’s life, there’s decomposition, there’s plenty of water.”
Как ожидается, эти средства позволят территории расширить практику использования солнечных батарей для нагрева воды, использовать в качестве источника энергии газы, образующиеся при разложении отходов на свалках, расширить практику возврата части платежа потребителям за применение энергосберегающих технологий, а также осуществить целый ряд других проектов, связанных с использованием возобновляемых источников энергии.
These funds are expected to allow for the expansion of the solar water-heating industry in the Territory, the harnessing of landfill gases as a source of energy, an increase in energy efficiency consumer rebates, and numerous other renewable energy projects.
Необозримые пространства земли еще долго гнили от бесчисленных трупов крокодилов и змей, вызванных к жизни таинственным, родившимся на улице Герцена в гениальных глазах лучом, но они уже не были опасны, непрочные созданья гнилостных жарких тропических болот погибли в два дня, оставив на пространстве трех губерний страшное зловоние, разложение и гной.
For a long time afterwards these vast expanses were heavy with the rotting corpses of crocodiles and snakes brought to life by the ray engendered in Herzen Street under a genius's eye, but they were no longer dangerous. These precarious creations of putrid tropical swamps perished in two days, leaving a terrible stench, putrefaction and decay over three provinces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test