Übersetzung für "работает в доме" auf englisch
Работает в доме
  • works in the house
  • he is working at home
Übersetzungsbeispiele
works in the house
368. Согласно статье 5 Закона <<О ликвидации насилия в отношении женщин>>, запрещение женщинам работать вне дома квалифицируется в качестве насилия; вместе с тем, многие мужчины запрещают своим женам работать вне дома.
368. According to article 5 of LEVAW, prohibition of women's work outside the house is stated as violence; however, there are a lot of men who do not allow their wives to work outside the house.
Аналогичным образом, женщины - жительницы городских районов, как правило, советуются с мужьями, если хотят работать вне дома или совершить поездку за рубеж.
Likewise, women who live in urban zones usually consult husbands if they want to work outside the house or to travel abroad.
Женщины сталкиваются с различными проблемами в секторе экономики, главными из которых являются запрет женщинам покидать свои дома, ограничения на передвижение женщин и культурные проблемы, касающиеся женщин, работающих вне дома.
Women face various problems in the economics sector, the most important of which are lack of permission for women to leave their houses, travelling limitations for woman, and cultural problems regarding women's work outside their houses.
В их докладе подтверждается, что положение женщин в Афганистане является тяжелейшим: "Талибан" проводит политику маргинализации женщин и девочек, в том числе путем запрета на получение ими образования, запрещения женщинам работать вне дома и ограничения их свободы передвижения.
Their report confirms that the condition of women in Afghanistan is dramatic: the Taliban have pursued a policy of marginalization of women and girls, including by placing a ban on education, prohibiting women from working outside the house and restricting their freedom of movement.
Лишь 42 из документально подтвержденных ЮНАМИД в течение отчетного периода 117 случаев нарушения прав человека были доведены до сведения государственных властей, из них по 8 ведется расследование. 26 февраля Национальная служба разведки и безопасности начала внутреннее судебное разбирательство по делу своего сотрудника, который во время протестов в Ньяле 29 июля 2012 года предположительно убил мирного жителя, который, по сообщениям, в тот момент работал в доме.
Of the 117 human rights cases documented by UNAMID during the reporting period, 42 were reported to Government authorities, 8 of which are under investigation. On 26 February, the National Intelligence and Security Services initiated an internal trial of an officer alleged to have killed a civilian during protests in Nyala on 29 July 2012. The victim was reportedly working inside a house at the time of the incident.
Работать в доме было намного лучше, чем в поле.
It was much nicer working in the house than in the field.
Жобим жил и работал в доме, который сейчас восстанавливают его сын и внук.
Jobim lived and worked in the house that his son and grandson are now restoring.
Ксандеру нравилось работать в доме Змей.
Xander enjoyed working in the House of Serpents.
— Я никогда не работала в доме, где требовалось присутствие полиции.
“I've never worked in a house where there had to be police before.”
Старшая работала по дому, как самая настоящая служанка.
The eldest had done as much work about the house as the housekeeper.
Мы с матерью работали по дому и старались поворачиваться побыстрее.
My mother and I worked about the house, making everything fast.
— Вы сказали, у вас такое ощущение, словно вы работаете в доме ужасов.
“You said that you feel as if you’ve been working in a house of horrors.”
Позже сверни все магические круги и рассей их. Не работай в доме.
And gather up the power circles afterward and disperse them. Don’t work in a house.
Пока мы отвлекали Боумонта серьезными разговорами, Хелена работала в доме.
While we took Beaumont off for a private discussion, she went on to do her work at the house.
Я считаю, что эта женщина – мошенница… Сколько слуг работало в доме, когда мы были детьми?
I think the lady is afraud ... ' many servants worked in this house when we were children?
В первое лето, как они поженились, она работала в доме или во дворе, а я глаз с нее не спускал.
"All that first summer they were wed she worked in the house or out and about in the yard, and I'd watch her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test