Übersetzung für "путь открыт" auf englisch
Путь открыт
Übersetzungsbeispiele
the path is open
Дэнни, знак говорит тебе, что путь открыт.
A sign telling you, Danny, that the path is open.
Корабли миротворцев ушли, и путь открыт.
The Peacekeeper ships are gone, and the path is open.
Кровь, огонь, распад – вот путь, открывшийся перед вехденами.
Blood, fire, decay - this is the path that opened before the Wehden.
Но я белый, без примеси индейской крови, а потому мне подобает умереть смертью белого, то есть без брани на устах и без горечи в сердце. — Да зачем же умирать? — произнесла Кора, отступая от скалы, к которой ее приковало чувство ужаса. — Путь открыт со всех сторон.
As for me, who am of the whole blood of the whites, it is befitting that I should die as becomes my color, with no words of scoffing in my mouth, and without bitterness at the heart!" "Why die at all!" said Cora, advancing from the place where natural horror had, until this moment, held her riveted to the rock; "the path is open on every side;
Я вижу, они послали всадника герцогу Гизу. Со словами, что путь открыт, Но это, возможно, ненадолго.
See that they send a rider to the Duke of Guise, telling him that the way is open, but it may not be for long.
– Путь открыт, господин мой.
The way is open, my Lord.
Но путь открылся, и он использовал его, как средство спасения.
But the way was opened and he seized it as a means of rescue.
Он повернулся к Джиму. – А теперь, Джеймс, – сказал он. – Ты хотел вернуться домой? Путь открыт.
He turned to Jim. “And now, James," he said. You wanted to go home. The way is open."
Три изумленных физиономии наблюдали за ними с пристани. - Путь открыт, - сказал Конан между вдохами, - пошли.
From the landing’s edge three anxious faces peered down. “The way is open,” Conan said between pants.
Путь открылся, и ей следовало поспешить со своим Вопросом к Доброму Волшебнику, тем паче что кот Сэмми уже мчался скачками в глубь замка.
But there was no time to ponder that, because the way was open and she had a Question to ask the Good Magician. Sammy Cat was already bounding into the main part of the castle.
- Держись, сынок, - говорила она. - Путь открыт. Еще немного. Затуманенными глазами он увидел впереди отверстие, туннель, в конце которого виднелся свет.
"Straight ahead, laddie boy," she said. "The way is open now. Just a little farther." Through bleary eyes he saw ahead of him an opening, a tunnel with light at its other end, not just a little way, as she had said, but some distance off.
— Я говорил это! не так ли? — сурово возразил старик. — Я не знал, насколько ваша вкрадчивость и лицемерие обманули его, и не видел лучшего пути открыть ему глаза, как показав вас в вашем собственном лакейском обличье.
'I have said so, have I not?' retorted the old man, sternly. 'I could not tell how far your specious hypocrisy had deceived him, knave; and knew no better way of opening his eyes than by presenting you before him in your own servile character.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test