Übersetzung für "путь к спасению" auf englisch
Путь к спасению
Übersetzungsbeispiele
Это единственный путь к спасению.
That is the only way to salvation.
Возблагодарим Господа, усеивающего препятствиями наш путь к спасению.
thank to the Lord, that makes the way to salvation, full of... obstacles.
Единственный путь к спасению — принять треугольные истины нашего господина.
Only way to salvation is to embrace the triangular ways of our overlord.
Дорогой, это ты мой груз,который я несу за собой, чтобы найти путь к спасению.
Sweetheart, you are the burden that I carry on my back as I make my way to salvation.
ѕавел столкнул јвгустина лицом к лицу с его же грехом и со страниц книги поведал, что единственный путь к спасению заложен в чистоте жизни.
Paul confronted him with his own sin and told him that the only way to salvation was through purity of life.
– …и да укажут вам Сыновья Джековы путь к спасению!
--let the Sons of Jack show you the way to salvation!
Летняя звезда освещает нам путь к спасению...
The Summer Star lights our way to salvation
— Валяй, Коки. Преодолевая страх и колебания, мы ищем путь к спасению.
Go ahead, Cocky. We all work our way toward salvation with fear and trembling.
Неужто я, избранный, чтобы указать другим путь к спасению, сам остался позади?
Had I been appointed to show others the way to salvation and yet I had to remain behind?
Вам будет недоставать опоры, заступничества, утешения, которые руководили бы вами и укрепляли бы вас на пути к спасению, У вас будет меньше сил бороться с грехом, а у вас их и так немного.
You will lack an assistance, a support, a consolation which would have guided and confirmed you in the way of salvation. You will have less strength to avoid sin, and as it was you hadn't much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test