Übersetzungsbeispiele
Там ещё... "Я вечно пускаю мыльные пузыри"!
Doing, 'I'm Forever Blowing Bubbles'!
Кто хочет выйти на улицу и пускать мыльные пузыри?
Who wants to go outside and blow bubbles?
Когда я выйду замуж, во дворе моего дома будет кран с мылом, и каждый, кто захочет, будет приходить пускать мыльные пузыри.
When I get married I'll have a tap with soap water in my backyard and anyone who wants can come blow bubbles.
Старший мальчик пускал мыльные пузыри, как в тот день делала Мартхе, но, увидев меня, сразу положил трубку.
The eldest was blowing bubbles, as Maertge had, though he laid down his pipe the moment he saw me.