Übersetzung für "прямые наблюдения" auf englisch
Прямые наблюдения
Übersetzungsbeispiele
Прямое наблюдение позволяет получать наиболее подробные данные по самому широкому диапазону аспектов.
Direct observation produces the most detailed data over the widest range of dimensions.
Примерами качественных методов являются интервью, тематические обсуждения, прямые наблюдения и обзоры литературы.
Examples of qualitative methods are interviews, focus group discussions, direct observations and literature reviews.
Это также позволяло находить с помощью прямого наблюдения новые объекты, которые будут охвачены инспекцией.
That technique was also used to identify, by direct observation, new sites to be inspected.
Для заполнения пробелов между нечастыми прямыми наблюдениями и получения ежегодных оценок лесных запасов может использоваться моделирование.
Modelling can be used to fill the gaps between the infrequent direct observations to produce annual timber stock estimates.
b) прямое наблюдение за видеоконференциями и телеконференциями и совещаниями руководства Департамента, совета по управлению информационными технологиями и целевых групп;
(b) Direct observation of videoconferences and teleconferences and meetings of the Department's management, information technology governance board and task forces;
непрерывной инвентаризации (МНИ), если ВЗК не могут быть рассчитаны на основе результатов прямого наблюдения основного капитала.
The ESA95 also recommends the perpetual inventory method (PIM) for estimating the GCS if the GCS cannot be calculated from direct observation of the capital assets.
Необходимо также должным образом поддерживать сети, расположенные в высоких широтах, поскольку они обеспечивают данные прямых наблюдений за озоном в полярных районах.
Maintenance of the high-latitude networks also is critical, as they provide direct observations of polar ozone processes.
68. Суд проводит инспектирование, если он считает, что для установления или прояснения какого-либо факта, важного для судопроизводства, необходимо прямое наблюдение.
68. The court will undertake to conduct an inspection if it assesses that, in order to establish or clarify a fact important for the proceedings, a direct observation is needed.
Особое значение имеют также сети, расположенные в высоких широтах, и их необходимо должным образом поддерживать, чтобы они могли поставлять данные прямых наблюдений за озоном в полярных районах.
The networks at high latitudes are also critical and need to be maintained as they give direct observations of polar ozone processes.
К возможным методам сбора данных при проведении качественного анализа относятся: прямое наблюдение, интервью, целевые групповые встречи, наблюдения участников и институциональная оценка.
Possible data-gathering techniques in qualitative research include direct observation, conversational interviews, focus group meetings, participant observation and institutional assessment.
На экране Реннера появилось изображение: смесь радиопосланий и прямого наблюдения.
An image formed on Renner’s screen, a composite of the relay and direct observation.
Но начав прямые наблюдения, мы подтвердили его реальность и значение для истории.
But since we have begun some direct observation of the past, his historicity and importance have both been fully confirmed.
Теперь же их существование подтверждалось прямыми наблюдениями, но кроме этих двух гигантов, вокруг своего светила вращались еще пять планет меньших размеров.
Now their existence could be confirmed by direct observation, together with five smaller bodies closer to the primary.
Затем эта кривая была проверена посылкой ампул не в Первобытную Эпоху, а в первые Столетия Вечности, где были возможны прямые наблюдения.
The curve was a check against ampules sent not all the way into the Primitive but into the early Centuries of Eternity where direct observations could also be made.
Она запросила для использования один из наших глубоководных погружаемых аппаратов, чтобы исследовать одну конкретную европейскую отдушину и прямым наблюдением подтвердить, что там присутствуют аборигенные формы жизни. — «Каплю»?
She's requesting the use of one of our deep submersibles to explore one particular Europan vent and confirm by direct observation that native life forms are present there."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test