Übersetzung für "прочитать то" auf englisch
Прочитать то
Übersetzungsbeispiele
Возьми и прочитай его".
Just read that.
В) Прочитать письменные инструкции.
B Read the written instructions
Эта книга заслуживает того, чтобы ее прочитать.
It is well worth the read.
В этой статье можно прочитать следующее:
In the article, one can read the following:
Перед использованием прочитать информацию на знаке.
Read label before use.
D Прочитать письменные инструкции.
D Read the instructions in writing
Просмотр отчетов, прочитанных получателями
Viewing Reports Read by Recipients
* Зарегистрированы как "прочитанные", однако ответ не получен.
* Registered as "read", but no answer.
Так, теперь прочитай то, что я тебе сказал.
All right, read that back to me.
Знаю, я не достаточно внимательно прочитала то письмо.
Oh, I knew I didn't read that email well enough.
Так ты нашел время прочитать то, что я тебе дала.
Did you get a chance to read that thing I gave you earlier?
Я доволен, потому что когда вы прочитали то предложение от Юнайтед Интернешнл я хотел, чтобы вы его прочитали.
I'm happy because when you read over that offer from United International, I wanted you to read that.
После того, как я прочитала то, что он писал, я сорвалась на парня, с которым встречалась, потому что мне кажется, если у меня не может быть такой связи, тогда в чем смысл?
After I read that stuff he wrote, I kind of dumped this guy I was seeing, Chad, 'cause it's like, if I can't have a connection like that, then what's the point?
— Я… прочитал о нем где-то. — Где?
“I—read about it somewhere.” “Where?”
Гоблин внимательно прочитал письмо.
The goblin read the letter carefully.
Он остановился, чтобы прочитать написанное на табличке.
He passed at the top of the stairs to read it.
Это тысячу раз было напечатано и прочитано.
It has been printed and read a thousand times.
Гарри перевернул карточку и прочитал:
Harry turned over his card and read:
Гарри перегнулся через ее плечо и прочитал:
Harry looked over her shoulder to read it:
На первой странице Гарри прочитал:
Harry looked down at his paper and read:
— Но зачем Дамблдору понадобилось, чтобы я их прочитала?
“But I wonder why Dumbledore thought I should read them?”
Не окажете ли вы мне честь, прочитав это письмо?
Will you do me the honour of reading that letter?
Наконец он кашлянул и прочитал: — «Гарри Поттер».
And then Dumbledore cleared his throat and read out “Harry Potter.”
Прочитаю сначала сам, а потом прочитаю тебе?
Shall I read it first and then read it to you?
— Теперь прочитай его быстрее, — сказала она. Я прочитала быстрее.
“Now, read it faster,” she said. I read it faster.
Если вы когда-нибудь прочитаете, если я позволю когда-нибудь вам это прочитать.
If you ever read this, if I ever let you read it.
Командир прочитал их, покачал головой, прочитал еще раз.
The commander read them, pondered them, read them again.
- Прочитайте, - сказал Рэмпион. - Обязательно прочитайте. Конечно, "Таис" элементарна.
Read it,’ said Rampion. ‘Read it. It’s elementary, of course.
– Но так и не прочитала.
“But I haven’t read it.
Вот что он прочитал:
He took it and read it.
– Можно ее прочитать?
“Will I be able to read it?”
Ты, конечно, прочитала?
Surely you read it.
read what
Могу я прочитать то, что ты написала?
Can I just read what you wrote?
Прочитай то, что я подчеркнул на третьей странице.
Read what I've highlighted on the third page.
Могу я прочитать то, что ты заставляешь меня подписать?
May I read what you'll want me to ratify?
Пап, ты прочитал то,что я давал тебе?
Dad, did you get a chance to read what I gave you?
Знаешь, я бы хотел, чтобы ты прочитал то, что я написал.
You know, I would love for you to read what I just finished.
Йен, когда Лили прочитает то, что внутри, я не смогу контролировать последствия.
Ian, when Lily reads what's inside, I can't control what happens next.
Марго должно быть произвела впечатление, чтобы заставить тебя прочитать то, что ты называл
Margaux must have made quite the impression to get you to read what you called,
Наверняка потому, что они прочитали то, что ты написала в отчёте на меня, и предположили, что я... как они.
It must have been that they read what you wrote in the report about me and assumed that I was like... Them.
Главное управление не будет рассекречивать данные, но тебе нужно сказать Мэри что если она хочет прочитать то, что внутри она должна сдаться.
Headquarters is close to declassifying it, but you need to tell Mary that if she wants to read what's inside, she's gonna have to turn herself in.
Он моргнул и прочитал то, что в ней было написано по-французски:
He blinked and read what was written there in French.
При свете фонаря прочитал то, что было на ней написано.
He read what was on the card in the light of a street lamp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test