Übersetzung für "производительность работы" auf englisch
Производительность работы
Übersetzungsbeispiele
Вынося свою рекомендацию, Группа отмечает, что Консорциум сократил свои требования в отношении заработной платы за август 1990 года на 50% для учета производительной работы сотрудников в тот период, когда они вынужденно находились в стране.
In making its recommendation, the Panel notes that the Consortium reduced its claim for wages and salaries paid in August 1990 by 50 per cent to take into account productive work performed by its employees while they were being detained.
5. Г-жа Гильен-Грильо (Коста-Рика), выступая от имени Сообщества государств Латинской Америки и Карибского бассейна (СЕЛАК), говорит, что СЕЛАК удовлетворено прогрессом, достигнутым благодаря новой системе отправления правосудия в Организации Объединенных Наций, позволившей улучшить ситуацию в сфере трудовых отношений и повысить производительность работы Организации.
5. Ms. Guillen-Grillo (Costa Rica), speaking on behalf of the Community of Latin-American and Caribbean States (CELAC), said that CELAC was satisfied with the progress made by the new system of administration of justice at the United Nations, which had helped to improve labour relations and work performance in the Organization.
2. Повышение производительности работы письменных переводчиков.
2. Increased productivity of translators.
Необходимо изменить мнение о том, что вознаграждаться должна только производительная работа.
It was necessary to change the belief that the only productive work was remunerated work.
Эта система повышает производительность работы персонала и стимулирует его к творческому труду.
It increases production and stimulates creativity of the staff.
m) Международное бюро труда: <<Достойная и производительная работа для молодежи>>.
(m) International Labour Office: "Decent and productive work for young people".
127. Эта система позволила повысить производительность работы склада документации.
127. The system has improved the productivity of the document warehouse operation.
134. В целом производительность работы судебных камер, разумеется, значительно повысится.
134. Overall productivity in the first instance would clearly be increased considerably.
Ни одна из систем организации производства так и не смогла дать производительную работу каждому человеку, желающему трудиться.
No system of organizing production has ever been able to provide a productive job for every man and woman who wanted work.
Она определяется как <<производительная работа в условиях свободы, равенства, безопасности и уважения человеческого достоинства>>.
It is defined as "productive work in conditions of freedom, equity, security and human dignity".
Необходимо создать макроэкономическую среду, способствующую обеспечению полной занятости и производительной работы.
There was a need for the establishment of a macroeconomic environment conducive to full employment and productive jobs.
и чем менее производительны работы, то есть, чем больший объем занятости они потребуют относительно ценности конечного продукта, тем более благосклонно будут восприняты идеи об инвестициях.
and the more inefficient the work—that is, the greater the volume of employment it requires in relation to the value of the product—the more highly thought of the investment is likely to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test