Übersetzung für "продолжалась в ночь" auf englisch
Продолжалась в ночь
  • lasted the night
  • it continued into the night
Übersetzungsbeispiele
lasted the night
Бои, продолжавшиеся всю ночь, закончились только к утру 13 марта 2002 года;
The fighting, which lasted all night, did not end until the morning of 13 March 2002;
Казалось, будто этот сон продолжался всю ночь, и проснулся я весь в поту, хотя рассвет выдался морозный.
The dream seemed to last all night, and I woke in cold sweats, although the dawn was filled with ice.
– Было время, когда в этой гостиной стояли игровые столы, – рассказывает донья Хасмина. – Играть начинали примерно в этот час и продолжали всю ночь.
“In this room at that time there were gaming tables,” Doña Jazmina relates. “At this hour the games began and could even last all night.
it continued into the night
Интенсивный артиллерийский обстрел азербайджанских позиций в этом направлении продолжался всю ночь.
Intensive artillery bombardment of Azerbaijani positions in this area continued throughout the night.
Патрулирование с целью оценки обстановки на местах и контроля за соблюдением режима прекращения боевых действий продолжалось до ночи по всему району операций Сил и в <<Тирском кармане>> до реки Литани.
The patrolling continued into the night, throughout its area of operation and in the "Tyre pocket" up to the Litani river, to assess the situation on the ground and to monitor the cessation of hostilities.
Более того, военная кампания и артиллерийский обстрел гражданских районов в секторе Газа продолжались всю ночь в понедельник, 16 июня, в результате чего еще несколько человек было ранено и был нанесен ущерб гражданскому имуществу, что вызвало панику и страх среди палестинского населения в осажденном секторе Газа.
Moreover, the military campaign and artillery bombardment of civilian areas in the Gaza Strip continued throughout the night of Monday, 16 June, injuring several more people and causing both destruction of civilian properties and the spread of panic and terror among the Palestinian population in the besieged Gaza Strip.
Приготовления продолжались всю ночь.
Preparations continued throughout the night.
Битва в Карлайле продолжалась всю ночь.
The fighting in Carlisle had continued through the night.
Схватки начались после обеда и продолжались всю ночь.
The pains began after dinner, then continued into the night.
Работы по розыску будут продолжаться всю ночь, если только погода не воспрепятствует этому.
The work will continue through the night, weather permitting.
Лихорадочная работа по восстановлению зданий продолжалась и ночью при свете ярких фонарей, питаемых энергией Галиотропа.
Clearly evident was the frenzied reconstruction throughout the circular metropolis, work which she learned continued through the night, lighted by brilliant torches whose flames were fed by the energy of Bloodstone.
Неожиданно он зевнул во весь рот, да так, что лязгнула челюсть. Минотавр недовольно потер подбородок и продолжал обход. Ночь была лунной. Ночное светило обратило к земле свой изломанный, странный, казавшийся пустым лик. Галдар всегда считал эту луну чуть ли не подделкой и не любил ее, но сегодня, если все пойдет по намеченному плану, она сослужит им хорошую службу.
A sharp pain in his jaw made him wince. Resolving not to do that again, he rubbed his jaw and continued on. The night was bright. The moon, within a sliver of being full, was large, lumpish, and vacuous. Galdar had the impression that it was a doltish moon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test