Übersetzung für "продолжал быть" auf englisch
Продолжал быть
  • continued to be
  • he continued to be
Übersetzungsbeispiele
continued to be
Работа в этом направлении продолжается и должна продолжаться и далее.
This work continues and will need to continue.
Мы продолжаем надеяться, однако войны продолжают бушевать.
We continue to hope -- yet war continues to rage.
В первом предложении заменить слово "продолжал" словами "будет продолжать".
In the first sentence, replace the words “has continued” with the words “will continue”.
Так больше продолжаться не может.
This could not continue.
Это продолжаться не будет.
This will not continue.
Незаконная торговля стрелковым оружием продолжается, и мы должны продолжать борьбу с ней.
The illicit trade in small arms continues, and we must continue to combat it.
Он продолжает быть невероятно нахальным.
He continues to be incredibly presumptuous.
- Ди, ты продолжаешь быть бесполезной.
- Okay, Dee, you continue to be useless.
Он все еще продолжает быть неуловимым хищником.
Yet he continues to be elusive prey.
Продолжайте быть верными и почтить его память.
Continue to be faithful and honor him.
Да, так и было и продолжает быть.
Yeah, it definitely was and continues to be.
Продолжаю быть самым везучем парнем на планете.
I continue to be the luckiest guy on the planet.
Стейси продолжает быть адвокатом для детей из бедных семей.
Stacey continues to be an advocate for underprivileged children today.
Ты продолжаешь быть параноиком, и мы тоже становимся такими.
You continue to be paranoid and make us all paranoid.
Ты продолжаешь быть частью всего, что мы тут решаем.
You continue to be in on every decision that we make here.
Я продолжаю быть озадаченным этой человеческой концепцией "вписаться, быть как мы"
I continue to be mystified by this human concept of fitting in.
Распределение продолжалось.
The Sorting continued;
Голос продолжал говорить.
The voice continued.
Продолжай, пожалуйста, Гарри.
Harry, continue, please.
Толпа продолжала разрастаться;
The crowd continued to swell;
Лихорадочная дрожь ее еще продолжалась.
Her feverish trembling continued.
А профессор невозмутимо продолжала:
Professor Trelawney continued placidly.
Это продолжалось целых полдня.
For half a day this continued.
Как бы то ни было, она невозмутимо продолжала:
She continued, however, as though she had not.
Так продолжаться не может.
This must not continue.
Так больше не может продолжаться.
It cannot continue.
he continued to be
И я хочу, чтобы он вернулся... чтобы он продолжал быть рядом с Джоном.
And I want him to come back... so he continues to be around for John.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test