Übersetzung für "принял яд" auf englisch
Принял яд
Übersetzungsbeispiele
Год спустя она приняла яд и умерла.
A year later, she took poison and died.
Энн Мередит находилась в доме, где женщина случайно приняла яд.
Anne Meredith was in the house where a woman accidentally took poison... and died.
– От собственной руки, если вам так уж необходимо это знать, – огрызнулся барон. – Он принял яд.
"By his own hand, if you must know," the Baron said. "He took poison."
И через пару дней приняла яд.
A couple of nights later I took poison.
Приняла яд, как только муж разбудил ее...
Took poison as soon as her husband awoke her.
Женщина прошла в соседнюю комнату и приняла яд.
She went into the next room and took poison.
Моргас, видя, что ей грозит плен, предпочла принять яд.
Morgase took poison rather than be captured.
В Афинах зародилась демократия, и там умер Сократ. Он принял яд.
Athens was the birthplace of democracy, and Socrates took poison and died.
Когда я был немногим постарше тебя, такое случилось, и Бог, который тогда у нас был, принял яд.
When I was not much older than you, it happened so and the God of that time took poison.
Ты ошибся. Он принял яд... Такое случается со многими великими людьми...
That is a mistake. He took poison. That is how it happened … it has happened before in that way to other great men.
Одна из тех, что постарше, негромко сказала Агамемнону: – Царица приняла яд, когда умер царь.
One of the older women was saying quietly to Agamemnon, “She took poison once the king died.
— Спархок убил Мартэла, — сказал ему Келтэн. — Улэф снес голову Личеасу с плеч долой, а Арисса приняла яд. — Она умерла?
"Sparhawk killed Martel," Kalten told him. "Ulath chopped Lycheas's head off, and Arissa took poison." "Did she die?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test