Übersetzung für "приклад винтовки" auf englisch
Приклад винтовки
Übersetzungsbeispiele
По словам фермера, его били прикладом винтовки, били по рукам, плечам и шее.
The farmer further reported being beaten with a rifle butt on the upper arm, shoulders and neck.
Утверждалось, что его ударили прикладом винтовки, что привело к перелому голени левой ноги.
He was allegedly struck with a rifle butt, resulting in a fracture to his left leg below the knee.
Один из полицейских нанес его сыну удар тупым предметом, по всей видимости пистолетом или прикладом винтовки, в левую затылочную часть головы, в результате чего его сын тут же скончался.
One of the officers struck his son with a blunt object, presumably a pistol or rifle butt, behind the left ear, killing him instantly.
По словам свидетелей, один израильский военнослужащий, на котором была каска, ударил министра Абу Эйна головой в грудь; а затем министра сильно толкнули и ударили прикладом винтовки.
Witnesses stated that one member of the Israeli occupying forces, wearing a helmet, headbutted Minister Abu Ein in the chest and that he was also shoved and brutally struck with a rifle butt.
Брат г-на Семионовича попытался не допустить грабежа, однако к нему применили силу, его правую руку придавили к столу, а сержант Гуллиам раздробил ему кости кисти прикладом винтовки.
Mr. Semionovic's brother tried to prevent the looting, but he was overpowered, his right arm was pressed against a table and Sergeant Gulliam fractured his hand bones with a rifle butt.
Бадри Зарандия, приговоренный к смертной казни за измену и бандитизм в ходе кровавых событий в Грузии в 1993 году, якобы подвергался избиению прикладом винтовки после перенесенной им операции, когда ему была ампутирована нога.
Badri Zarandia, sentenced to death for treason and banditry in connection with violent events in Georgia in 1993, had allegedly been beaten with rifle butts while recovering from an operation to amputate his leg.
Автор указывает, что его ударили по голове дорожным знаком, били по ребрам прикладом винтовки, пинали его ногами, а один полицейский ударил его кулаком по лицу, угрожал посадить на тело скорпиона, грозился утопить и морил голодом.
He notes that he was hit on the head with a traffic sign, jabbed in the ribs with a rifle butt, stamped on by named police officers, struck in the eyes by a named police officer, threatened with a scorpion and drowning, and denied food.
Затем один из этих полицейских схватил покупателя за брюки и начал избивать его ногами, кулаками и прикладом винтовки; в этот момент к ним приблизился на велосипеде еще один сотрудник полиции, одетый в гражданскую одежду, и, не говоря ни слова, нанес жертве удар кулаком по лицу и выругался.
One of the police officers then seized him by the trousers and began kicking and punching him and hitting him with his rifle butt; an officer in plain clothes then rode up on a bicycle and immediately punched him in the mouth and made more coarse remarks.
5. По сообщению источника, после того как г-н Тадич Асторга вскочил с кровати и поднял руки вверх, одетый в черное агент в маске, вооруженный автоматической винтовкой, крикнул: "Быстро на пол, собака!" Г-ну Тадичу Асторге было нанесено несколько ударов по лицу прикладом винтовки и несколько ударов по голове ногами.
5. According to the source, when Mr. Tadic Astorga leapt out of bed and put his hands in the air a masked officer dressed in black and armed with an assault rifle shouted: "On the floor, you dog". Mr. Tadic Astorga was hit in the face with a rifle butt and kicked in the head.
По данным расследований, проведенных БАПОР, 26 февраля 2004 года четыре солдата ИДФ, подъехавшие на военном джипе, насильно затолкали в него 11летнего ученика начальной школы для мальчиков, организованной БАПОР в лагере Джалазон, и увезли его в расположенный на удалении примерно четырех километров населенный пункт Дура, при этом его били по лицу и тыкали в голову прикладом винтовки М16.
On 26 February 2004, according to UNRWA investigations, four IDF soldiers in a military jeep forced an 11-year-old pupil at the UNRWA Basic Boys School in Jalazone camp inside the jeep and drove him to Doura, some four kilometres away, during which time he was slapped and struck on the head with an M-16 rifle butt.
Приклад винтовки или полицей– ская дубинка,– подумал Майкл.
A rifle butt or billy club, Michael thought.
Шарп поймал себя на том, что стукнул прикладом винтовки в такт мелодии.
and Sharpe tapped his rifle’s butt in time to the tune.
Немец повернул голову, но в тот же момент на него обрушился приклад винтовки.
His head was turning when the rifle butt hit him.
Плечи находились на одном уровне, приклад винтовки упирался в плечо.
His shoulders were level, the rifle butt close to his shoulder pocket.
Внезапно они увидели, что над головами людей занесен приклад винтовки. Приклад опустился.
Suddenly they saw a rifle butt rise above the heads of the men. It was thrust as suddenly downward.
Сенеди рванулся вперед, пытаясь остановить их, но они сами остановили его — прикладом винтовки.
Cenedi came away from the wall bent on stopping them, and they stopped him with a rifle butt.
Тот прыгнул вперед, но приклад винтовки Бауэра заставил его отскочить. — Отвечай, пес.
He leaped forward but Bauer’s rifle-butt made him jump back. ‘Answer, you dog.
Он мог просто прикончить меня – я же был совершенно беспомощным – разбить череп прикладом винтовки и спрятать ее.
He could have finished me off as I lay helpless-smashed my skull with the rifle butt, then hidden the rifle.
Сара прислонила винтовку к стене под знаком, расстегнула пояс, на котором висел подсумок с боеприпасами, и опустила его рядом с прикладом винтовки.
Sara leaned the rifle against the wall of the cliff underneath the, sign, unfastened the cartridge belt and dropped it at the rifle's butt.
Парень пробормотал что-то непристойное и покинул свой пост, предварительно постучав по засовам прикладом винтовки, чтобы увериться, что с ними все в порядке.
The man mumbled something smutty and left his post, having first beaten the bolts on the door with his rifle-butt to be certain they were firmly in place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test