Übersetzung für "признанные виновными" auf englisch
Признанные виновными
Übersetzungsbeispiele
Компенсация арестованному или лицу, признанному виновным
Compensation to an arrested or convicted person
Он был признан виновным и приговорен к смертной казни.
He was convicted and sentenced to death.
Подмор, отказавшийся от защитной речи, признан виновным по обоим пунктам и приговорен к шести месяцам заключения в Азкабане».
Podmore, who refused to speak in his own defence, was convicted on both charges and sentenced to six months in Azkaban.
Вас признали виновным и оштрафовали.
You were convicted and fined.
Его признали виновным и вынесли приговор.
He was convicted and sentenced.
— Постой, мне казалось, что ее признали виновной?
“I thought she was convicted.”
Эти дурачки судили меня и признали виновным.
These fools have tried and convicted me.
– Что будешь делать, если ее признают виновной?
'What will you do if she's convicted?'
И могу добавить, он никогда не был признан виновным.
He’s never been convicted, I might add.”
Он был признан виновным и тоже ожидал своей участи.
He’d been convicted and was awaiting sentencing.
И по свидетельству этой Уилсон Флаша признали виновным.
It was upon her evidence that Flush was convicted.
Я буду разоблачен как изменник и признан виновным.
I would be tried for treason and convicted.
– Почему суд признал виновным Фореста Бичема?
“What convicted Forest Beechum?”
Они были признаны виновными в совершении изнасилования.
They were found guilty of rape.
Оба обвиняемых были признаны виновными.
Both defendants were found guilty.
Компании были признаны виновными в дискриминации.
The companies were found guilty of discrimination.
Лица, признанные виновными, могут быть казнены.
Those found guilty can be executed.
Но еще ни в чем не признали виновными.
They haven’t been found guilty of anything.
Тебя признают виновным – я ничего не получаю.
If you are found guilty, I get nothing.
Как вы думаете, его признают виновным?
Do you think he’ll be found guilty?”
– Состоялся суд, и меня признали виновным.
I was put on trial and found guilty.
– То есть если я псих, то меня не признают виновным?
“You mean if I’m too crazy to be found guilty.”
Когда она будет признана виновной, ее ждет костер.
When she is found guilty, she will burn.
Меня признали виновным в заговоре и в убийстве.
I was found guilty of complicity in the plot, and of murder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test