Übersetzung für "приехал в париж" auf englisch
Приехал в париж
Übersetzungsbeispiele
С тех как мы приехали в Париж, мы не занимались любовью.
Since we've arrived in Paris, we haven't made love yet.
Когда мы Сергеем приехали в Париж, у нас ничего не было.
When Serge and I arrived in Paris, we had nothing.
Как только приехал в Париж, сразу оборвал все былые связи.
As soon as I arrived in Paris, I knew the odds,
Шеф-повар по имени Хассан Кадам, который приехал в Париж чуть больше года назад.
He is a chef called Hassan Kadam, who arrived in Paris just over a year ago.
Приехать в Париж вечером — это же замечательно.
It was wonderful to arrive in Paris by night.
— Вы приехали в Париж: без всяких средств, не так ли?
“You arrived in Paris with hardly any money, didn’t you?
Они приехали в Париж утром, двадцать пятого сентября;
THEY ARRIVED IN PARIS on the morning of the twenty-fifth of September;
Он должен был приехать в Париж в половине двенадцатого дня.
He wouldn’t be arriving in Paris until half past eleven the next morning.
— Приехали в Париж недавно и, кажется, не могли пока найти квартиры.
‘They’ve only just arrived in Paris and they haven’t yet found an apartment.
Том предоставил Элоизе самой объяснять, что она только что приехала из Парижа.
Tom left it to Heloise to state that she had arrived from Paris only today at midday.
— Я лишь вчера впервые приехал в Париж. — Завидую: у вас все впереди.
'I just arrived in Paris yesterday.' 'I envy you your initiation,' he said.
Я только что приехала в Париж и работала этом квартале… Мне нужно было бы воздержаться… — От чего?
I’d just arrived in Paris, but I was working nearby… I should have been on my guard against…” “Against what?”
На самом деле я вернулся к той жизни, которую вел, когда только-только приехал в Париж.
In fact, my life became again what it had been when I first arrived in Paris.
Эти большие дома в лучших кварталах произвели на Мегрэ, когда он только приехал в Париж, огромное впечатление.
These blocks of apartments in smart areas had deeply impressed him when he first arrived in Paris.
i arrived in paris
За долгие годы я наслушался множество историй о Караксе и все же растерялся, как и в тот день, когда приехал в Париж.
All those years listening to stories about Carax, and I felt as lost as the day I arrived in Paris.
К тому, что, когда я приехал в Париж, имея за плечами вполне приличное образование и плюс к тому изрядный ментальный багаж «классиков страсти» — которыми я зачитывался взахлеб — Расин, Мариво и Лакло были моими главными авторитетами, достойными безоговорочного доверия, — я был еще девственником.
What I’m leading up to is that when I arrived in Paris, with almost two decades of education behind me, plus an enthralled reading in the classics of passion – Racine, Marivaux, Laclos were trusted guides – I was still a virgin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test