Übersetzung für "прибытие в город" auf englisch
Прибытие в город
  • arrival in the city
Übersetzungsbeispiele
arrival in the city
29.12.96 Прибытие в город Гватемала.
29.12.96 Arrival in Guatemala City.
Многим приходится переучиваться по прибытии в город, так как качество обучения в сельских районах намного ниже.
Many have to restart their schooling upon arrival in the cities because the quality of education in the rural areas is much lower.
По прибытии в город я был в приподнятом настроении, имел твердое знание, что дон Хуан был где-то там на улицах.
Upon arriving in the city I had been elated with the sure knowledge that don Juan was there in the streets.
Не считая прогулки до собора, состоявшейся несколько ранее, он не бывал на улице с самого прибытия в город.
Other than to enter the cathedral a few hours before, he had not been out of doors since his arrival in the city.
Он подготовился не так хорошо, как нужно было, но он не ожидал, что придется явиться ко двору на следующий день после прибытия в Город.
He hadn't prepared himself as well as he should have… but he had not expected to be here at court a day after arriving in the City.
— Что-то вроде этого, — она заглянула в свою чашку. — Ты правильно догадался: у Рейвича было достаточно времени, чтобы изменить внешность сразу по прибытии в Город.
"Something like that, yes." She consulted her tea. "You knew there'd be time for him to change his appearance as soon as he arrived in the city.
Долгие дни и ночи после прибытия в город Огня Том Первис ожидал, пока неутомимый Иотондус трудился почти без отдыха и отказавшись от пищи.
In the long, weary days and nights that followed his arrival in the City of the Flame, Thom Pervis had watched with gnawing impatience as tireless Iothondus toiled almost without rest or nourishment.
Действие открывалось прибытием в город двух братьев-сирот за несколько лет до начала промышленной революции и развивалось в русле библейской притчи о Каине и Авеле.
The action began a few years before the Industrial Revolution with the arrival in the city of two orphaned brothers and developed into a sort of biblical parable in the Cain and Abel mode.
После вчерашней свадьбы с молниеносной быстротой разнеслись слухи о прибытии в Город бассанидского лекаря и учителя, который на время поселился в городском доме распорядителя Сената.
It had not taken any time at all after the wedding yesterday for word to spread of the arrival in the City of a Bassanid physician and teacher, temporarily residing in a city home of the Master of the Senate.
В конце концов, ей ведь известно, сколько Морейн оставила в ее банке при своем прибытии в город и насколько увеличивалась эта сумма от ежегодных поступлений из ее имений.
After all, she knew how much Moiraine had left with the bank on her first arrival in the city, and how much more her estates had sent over the years.
По прибытии в Город Бездны у меня появилась необычная способность, которой я не замечал у себя раньше: я видел в темноте, словно на мне был инфракрасный окуляр или контактные линзы.
Since arriving in Chasm City, I had been growing steadily more aware of a faculty I had never known before: I could see in the dark, when other people needed image-intensifying goggles or infrared overlays.
Он внезапно решил бежать к церкви, более крупной, чем та убогая дыра, в которой он читал утренние молитвы после прибытия в Город на рассвете, по пути от тройных стен.
He abruptly decided to make for a chapel, a larger one than the nondescript little hole in which he'd been chanting the morning invocation after arriving in the city at sunrise and weaving his way down from the triple walls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test