Übersetzung für "предрасположен к" auf englisch
Предрасположен к
Übersetzungsbeispiele
21. Женщины предрасположены к заболеваниям, связанным с их репродуктивной функцией.
21. Women are predisposed to illnesses related to their productive roles.
8. Чернокожие женщины предрасположены к определенным заболеваниям генетического или приобретенного происхождения.
8. Black women were predisposed to certain illnesses of genetic or acquired origin.
Те, кто бросает учебу в школе, заранее предрасположены к тому, чтобы оказаться безработными и иметь низкий доход.
Dropping out of school predisposes youth to unemployment and low incomes.
В силу этого потенциального богатства Африка предрасположена к последствиям, которые иногда осложняют принятие самостоятельных инициатив.
This potential wealth has predisposed Africa to consequences that sometimes make endogenous initiative difficult.
Так, в городах бедная женщина предрасположена к более высокой рождаемости, чем женщина среднего класса в сельских районах.
For example, an urban poor woman is predisposed to higher fertility than a rural middle class woman.
В них можно проникать, например, с помощью местного населения, и в них могут существовать члены, которые могут быть весьма предрасположены к диалогу.
They have entry points, such as through the local population, and members who may be more predisposed to engagement.
В общей литературе, посвященной различным областям общественных наук, отдельные люди или группы считаются уязвимыми, если они предрасположены к чему-то отрицательному.
In general literature from different areas of social sciences considers that individuals or groups are viewed as vulnerable if they are predisposed to some negative outcomes.
Имеются данные, свидетельствующие о том, что дети, рожденные у недоедающих матерей и имевшие низкую массу тела при рождении, предрасположены к ожирению и развитию неинфекционных заболеваний во взрослом возрасте.
Evidence suggests that maternal undernutrition and low birth weight predispose children to adulthood obesity and non-communicable diseases.
Малоимущие могут быть предрасположены к неинфекционным заболеваниям в силу таких факторов, как низкий вес при рождении, плохое питание в детстве и пассивное курение.
The poor may be predisposed to non-communicable diseases from such factors as low weight at birth, poor nutrition during childhood and exposure to second-hand smoke.
Участие детей в возрасте до 18 лет в деяниях, связанных с крайними проявлениями насилия, может причинить им травмы, ужесточить их и предрасположить их к достижению целей насильственными средствами.
The involvement of children up to the age of 18 in acts of extreme violence can traumatize, desensitize and predispose them to achieving ends by violent means.
Семейство Диноззо генетически предрасположено к безупречной гигиене.
DiNozzos are genetically predisposed to perfect hygiene.
Если оно у тебя, значит ты предрасположена к раку груди.
If you have it, it means you're predisposed to breast cancer.
Думаю ли я, что некоторые люди генетически предрасположены к жестокости?
You mean, do I think some people are genetically predisposed to violence?
Ее разработали для чувствительных кандидатов‎, которые уже предрасположены к честности‎.
It was designed for tender applicants who are already predisposed to honesty.
Говоря научным языком, вы, возможно, предрасположены к преступном поведению. Послушайте, отец позвонил мне из-за проблем с инспектором по досрочному.
You may simply be predisposed to criminal behavior, scientifically speaking.
Так что математически как два самых... привлекательных участника Общественных Работ, мы генетически предрасположены к объединению.
So, mathematically, as the two most... attractive members of our Community Service gang, I believe we are genetically predisposed to copulate.
Доктор Форд, будет ли справедливо сказать, что вы предрасположены к Честерскому зоопарку, к семье Моттерсхедов, по сути?
Dr Ford, would it be fair to say that you are predisposed to Chester Zoo, to the Mottershead family, in fact?
Итак, спрашиваю вас, как врача, каково ваше мнение о теории доктора Кори, о том, что личности с геном МАО-А предрасположены к насилию?
So, as a medical doctor, what is your opinion about Dr. Corey's theory that individuals with the MAO-A gene are predisposed to violence?
Алкоголики генетически предрасположены к алкоголизму, это известное заболевание, но мы не отпускаем пьяниц, если они решили сесть за руль и убивать людей.
Alcoholics are genetically predisposed to alcoholism, which is a known disease, but we don't give drunks a pass if they decide to get behind the wheel of a vehicle and kill people.
Два помощника, которых мне предоставил Л, были вполне ничего, но они были предрасположены к более рутинной деятельность, которая состояла из создания как можно большего хаоса при помощи пары металлических бит.
The two helpers that L had recommended were okay, but they were predisposed to a rather repetitive technique, which consisted of creating as much havoc as possible with a pair of iron bars.
Я сказал громко, что они уже были предрасположены к тому, чтобы быть против меня и считать меня дураком.
I said out loud that they had been predisposed to be against me; to think that I was a fool.
— Видите ли, я был предрасположен любить мужчин, а не женщин и, не осознавая этого, всегда боролся с наклонностями своей натуры.
—Well, you see I was predisposed to love men and not women, and without knowing it I had always struggled against the inclinations of my nature.
— В основном потому, что знаю его, — согласился Робийард. — Но Лускан я тоже неплохо знаю, и этот город не предрасположен к закону и порядку.
“More so because I know him,” Robillard agreed. “But I know Luskan, too, and recognize that she is not a town predisposed to peace and law.”
Я вовсе не убеждаю вас верить в астрологию, просто делюсь наблюдениями о том, что некоторые натуры в большей степени предрасположены к определенному образу жизни.
I am proposing no faith in astrology here, merely observing that certain natures do seem to be predisposed to certain patterns of life.
Врач сказал, что с трех месяцев ребенка будут меньше мучить колики, но, несмотря на все старания Джой увидеть признаки этого, Кэтрин все же была весьма предрасположена к плачу.
At three months, the doctor said, she should be getting less colicky, but no matter how hard Joy looked for the signs, she still seemed alarmingly predisposed to tears.
Так, хотя девушка не опиралась на пастушка, не поворачивалась навстречу его игривому движению, все же какая-то часть ее была наклонена к нему, и она, следовательно, предрасположена принять его заигрывания.
If there was anything behind this phenomenon, if it was not its own lesson, then it could be interpreted to mean that although the girl in part leant away from, or was averse to, the advances of the shepherd, there was nevertheless a part of her that inclined towards him, or was predisposed to accept his advances.
В любом случае, вы признаете, во-первых, что уже предрасположены с симпатией или с неприязнью отнестись к незнакомому вам человеку, и, во-вторых, что вам необходимо скорректировать свое впечатление.
In either case, you will have acknowledged, first off, that you have already predisposed yourself to either like or dislike someone you haven’t even met; and second, that you have admitted that you must correct your impression.
— Это к делу не относится, — сказал Аллейн и слегка смутился. — Полицейский, осматривающий тела задушенных девушек, умерших в страшных муках, не предрасположен чувствовать сострадание к их убийце.
Alleyn found this remark embarrassing and inappropriate. He said quickly, “It doesn’t arise. An investigating officer examining the bodies of strangled girls who have died on a crescendo of terror and physical agony is not predisposed to feel compassion for the strangler.
Алан был предрасположен находить элементы подражания в любом произведении. По моему подозрению, роман Бакли сильно выигрывал на фоне прочих литературных биографий, поэтому Алан и хвалил “Томаса Лэнга”.
Alan was predisposed to seek out the unoriginal in any work and I strongly suspected it was the fact that he could compare various literary biographies unfavourably with Buckley’s novel that led him to praise Thomas Lang as a book.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test