Übersetzung für "предлагается на продажу" auf englisch
Предлагается на продажу
Übersetzungsbeispiele
В соответствии с ним такая продукция не должна предлагаться к продаже или передаваться потребителям для индивидуального использования, а также предлагаться к продаже или передаваться коммерческим структурам и использоваться ими.
These products must not be offered for sale or handed over to consumers for individual use or offered for sale and handed over or used commercially.
Материально-технические возможности для контроля количества и состава предлагаемых к продаже пестицидов.
Testing facilities to verify quality and contents of pesticides offered for sale
По утверждениям заявителя, часть похищенного антиквариата продается или предлагается для продажи в третьих странах.
According to the Claimant, some of the looted antiquities are being sold or offered for sale in third countries.
В качестве проверки растущей актуальности публикаций Департамента все большее их число в настоящее время предлагается для продажи.
As a test of their increased relevance, more of the Department's publications are now being offered for sale.
Однако в ряде случаев закупка блокирующих устройств не представлялась возможной, поскольку они не предлагались для продажи компаниями-продавцами.
However, in some cases, immobilization devices could not be purchased, as they were not offered for sale by vendors.
И ни один из моих источников не слышал ни о каком оружии или ценностях, предлагаемых на продажу.
And none of my contacts have any knowledge of a gun or valuables being offered for sale.
Дело сдвинулось с мертвой точки, как только стало известно, что Азиатский индустриальный консорциум предлагает для продажи снятую с производства модель мыслителя К.Л.
Our break came with news of an older-model QL thinker being offered for sale by an Asian industrial consortium.
На первый взгляд они напоминали рекламный буклет, но когда Линли взял их в руки и рассмотрел поближе, то оказалось, что это распечатка веб-сайта некой компании под названием PersonalSecurity.com. Эта компания предлагала на продажу оружие для самозащиты, и электрошокеры в том числе.
He handed over to Lynley what first appeared to be an advertisement. On closer inspection, however, Lynley saw that the document had come from the Internet. On a site called PersonalSecurity.com, stun guns were offered for sale.
Но в те времена, о которых идет речь, обычай этот существовал как среди евреев, так и среди христиан и, заменяя все наши современные газетные объявления и рекламы, служил для привлечения внимания широкой публики вообще и постоянных покупателей в частности к несравненным достоинствам товаров, которые предлагались для продажи на таких заманчивых условиях, что можно было подумать, будто продавцы больше заботились о благе покупателей, нежели о своей собственной выгоде.
But at the time we are speaking of, it was practised alike by Jew and Gentile, and served, instead of all our present newspaper puffs and advertisements, to solicit the attention of the public in general, and of friends in particular, to the unrivalled excellence of the goods, which they offered to sale upon such easy terms, that it might fairly appear that the venders had rather a view to the general service of the public, than to their own particular advantage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test