Übersetzung für "праздник кущей" auf englisch
Праздник кущей
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
На протяжении всей этой недели в Израиле будут праздновать Суккот, праздник <<кущей>>.
All this week, Israeli families will celebrate the holiday of Succoth, the feast of tabernacles.
300. 20 октября 1993 года поселенцы объявили, что снесут 8-14 суккотов (хижин) в квартале А-Тор восточного Иерусалима, построенных ими в связи с праздником кущей, которые они уже начали перестраивать в жилые дома.
300. On 20 October 1993, settlers announced that they would tear down the 8 to 14 sukkot (huts) that they had built for the Feast of Tabernacles and that they had already begun to turn into residences in the A-Tor neighbourhood of eastern Jerusalem.
Одним из проявлений интеграционных и ассимиляционных тенденций является требование об обязательном освобождении сирийских арабских учащихся на оккупированных Голанах от школьных занятий в дни еврейских праздников, в частности по случаю суккота (праздника кущей) - отмечаемого пять дней, еврейской пасхи и в так называемый День независимости.
Manifestations of absorption and assimilation include requiring Syrian Arab students in the occupied Golan to have days off from school on Jewish holidays, for example at Succoth (the Feast of Tabernacles) for five days, at Passover and on so-called Independence Day.
234. По сообщениям, поступившим 22 сентября 1994 года, в соответствии с компромиссом, достигнутым по инициативе полиции и получившим одобрение в Высоком суде, участникам движения "Верующие Храмовой горы" будет разрешено подняться на Храмовую гору 25 сентября, но не 22 сентября, как они просили первоначально. 16 сентября 1994 года участники движения "Верующие Храмовой горы" обратились в Высокий суд с обжалованием отказа полиции разрешить им (или любым другим евреям) посещать Храмовую гору во время праздника Суккот (праздник кущей). ("Гаарец", "Джерузалем пост", 18 и 22 сентября 1994 года)
234. On 22 September 1994, it was reported that, according to a compromise reached at the initiative of the police and approved by the High Court of Justice, the Temple Mount Faithful movement would be able to visit the Temple Mount on 25 September but not on 22 September, as originally requested. On 16 September 1994, the Temple Mount Faithful had petitioned the High Court of Justice against the refusal of the police to allow them (or any other Jews) to visit the Temple Mount during Succoth (the Feast of Tabernacles). (Ha'aretz, Jerusalem Post, 18 and 22 September 1994)
Вот о чем напоминает нам Праздник Кущей.
That's what the Feast of Tabernacles reminds us of.
Что мы отмечаем во время Праздника Кущей?
What do we celebrate during the Feast of Tabernacles?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test