Übersetzung für "после того как она была" auf englisch
После того как она была
Übersetzungsbeispiele
В ней также перечисляются вещи, которые не были возвращены заявительнице после того, как она была подвергнута насилию.
It also lists the objects not returned to the complainant after she was abused.
Я допросил ее после того как она была захвачена.
I interrogated her after she was captured.
Значит снег пошел уже после того, как она была убита.
So it must have started snowing after she was murdered.
17 часов и 30 минут - это после того, как она была мертва.
5:30, after she was dead. Yes, well"...."
Ещё мы уверены, что её дом обыскали после того, как она была убита. - И всё?
We're also pretty sure her house was searched after she was murdered.
Я думаю, что кто-то одел на нее ожерелье после того как она была убита.
I'm thinking someone put that necklace on her after she was killed.
Я пошёл туда позже, после того, как она была закончила смотреть фильм с Трэвисом.
I went over there later after she was done watching the movie with Travis.
Её лишили профессиональных полномочий После того как она была уволена из больницы за мошенничество с деньгами пациента
She had her credentials stripped after she was fired from a hospital for swindling a patient out of money.
Внутренние источники сообщили мне, что Уоллес снял с крючка Моррисон после того, как она была задержана с кокаином в сумочке.
Inside sources have told me that Wallace let Morrison off the hook after she was picked up with cocaine in her purse.
Я знал уже через два дня, после того как она была с ним в первый раз. И мне не понравилось как у меня засвербело из-за того, что я знаю об этом.
I knew two days after she was with him the first time... and I didn't like the feeling it gave me in my nuts knowing it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test