Übersetzung für "порт нью йорк" auf englisch
Порт нью йорк
Übersetzungsbeispiele
Я только что прибыла в порт Нью-Йорка.
I had just arrived in New York harbor.
Титаник немного скучал по порту Нью-Йорка?
Did the Titanic miss New York Harbor by a little?
Владеет несколькими судоходными компаниями, и проводит много экспортно-импортных операций через порт Нью-Йорка.
He owns a number of shipping companies, and he handles a lot of import and export out of New York Harbor.
И мой ковен почему-то сделал своим долгом остановить её И поэтому они умертвили ее в порте Нью-Йорка до того как она смогла бы прорваться через Манхэттан
And for some reason, my coven made it their duty to stop her, so they cut her off at New York Harbor before she could tear through Manhattan.
— Действительно, «ах», — мрачно согласился Александр. — Наверное, уже в двадцать восьмом году было достаточно рискованно входить в порт Нью-Йорка.
Aleksander agreed heavily. "It was probably risky enough bringing it into New York harbor through all the traffic back in 1928.
Побрившись и переодевшись в свежую, внешне ничем не примечательную одежду, он уселся в кожаное кресло, откуда открывался прекрасный вид на порт Нью-Йорка. Эта квартира на восемнадцатом этаже была его самой надежной явкой в городе.
Showered and dressed in clean, unobtrusive clothes, he sat on the leather couch and looked over New York Harbor from the vantage point of his eighteenth-floor apartment that was his main safehouse in New York.
Келп вошел следом и остановился, глядя на Дортмундера, который целеустремленно направился к захламленному столу и, усевшись в кресло, раскрыл «Спасательные работы» на странице с фотографиями, на одной из которых, датированной 1953 годом, был изображен лайнер «Эмпресс Канада», лежащий на борту в ливерпульском порту, а на второй — «Нормандия», потерпевшая крушение в порту Нью-Йорка в 1942 году.
Kelp had trailed Dortmunder into the kitchen. He stood watching as Dortmunder pointedly sat at the messy table and opened Marine Salvage to the facing pictures of the Empress of Canada lying on her side in Liverpool harbor in 1953 and the Normandie lying on her side in New York harbor in 1942.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test