Übersetzung für "получить результат" auf englisch
Получить результат
Übersetzungsbeispiele
get the result
– Здесь можно получить результат, сэр.
We can get a result here, sir.
– Сэр, они анализировали почерк записки, и я пошел в НРЦ, чтобы получить результаты.
“Sir, they’d analyzed the handwriting on the note, and I wanted to get the results.”
– С нами все будет в порядке. – Интересно, каким образом? – Как только мы получим результат. – А мы его получим?
"We'll be OK." "How exactly?" "When we get a result." "Are we going to?"
– Вы получите результаты, – сказал я. – Наш патологоанатом пришлет вам полную копию отчета – без дополнений или утаивания какой-либо информации.
"You'd get the results," I said. "Our pathologist would give you a copy of the report with nothing added and nothing deleted.
Можно взять немного как вещественное доказательство? На анализ? — Возьмите образцы грязи и твердых частиц и соскоб лака с ногтей, — ответил Крофорд. — А им скажем, когда получим результаты.
Can we take evidence?" "Take samples of grit, take a couple of flakes of polish," Crawford said. "We'll tell 'em after we get the results."
— Ради всего святого, прекратите! — воскликнул Мейли, теряя терпение. — Давайте прежде получим результат, а потом уж будем дискутировать относительно его научной ценности! И вновь потянулись томительные минуты. Потом вдруг из кабины послышался глухой стон. Все напряглись в ожидании.
"For goodness sake, don’t start wrangling again," cried Mailey with impatience. "Let us get some results, and then it will be time enough to discuss their value." Again there was a weary wait.
Я прошу страны рассмотреть услуги, которые они хотят внедрить в Интернет, с точки зрения потребителя, подумать о том, как ему или ей лучше всего получить результат и затем подключить все соответствующие стороны к той или иной услуге и сделать эту услугу доступной через Интернет, действуя в сотрудничестве со всеми участниками.
I ask countries to please handle the services they want to bring to the Internet from a customer's point of view; consider how he or she will best get results and then involve all parties concerned with a given service and make the service available online in cooperation with all the players.
Сделает, что говорит, чтобы получить результат.
Will do and say whatever it takes to get results.
Если не получите результата, я вас выгоню
If you don't get results, I'll have to let you go
Эй, ты получила результаты по волосам, которые нашла?
Hey, did you get results from the hairs you found?
Пока мы не получим результат, я готова разделить заслуги.
As long as we get results, I'm happy to share the credit.
И я получу результаты на Вирне, если там есть, что получать.
And I'll get results on Virn, if there's any to be got.
Я беру на себя всю ответственность. Если мы будем ждать приказов, то никогда не получим результата.
If we wait for orders we'll never get results.
Без разницы. Суть в том, что нам очень повезёт, если мы получим результаты через 3 дня.
The point is, we'll be lucky to get results in three days.
Я уверена, что мы получим результаты, а когда получим, с меня билеты на Келли Кларксон.
I'm confident that we are gonna get results, and when we do, Kelly Clarkson tickets are on me.
Это было бы хорошо — мы получим результаты.
That would be good. We’d get results.”
Они пройдут по трупам своих же, чтобы получить результат.
They’ll throw away their personnel, too, if that is what it takes to get results.
– Вы получите результаты, – кивнув, сказал Лондон. – Вероятно, они будут уже на этой неделе.
London nodded. "You'll get results. Maybe as early as this week."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test