Übersetzung für "полиции нью-йорка" auf englisch
Полиции нью-йорка
Übersetzungsbeispiele
Автомобили полиции Нью-Йорка покинули место примерно в 13 ч. 50 м.
The New York police cars left at about 13:50.
В 13 ч. 30 м. приехали сотрудники полиции Нью-Йорка, которые попросили провокаторов освободить вход в Представительство.
At 13:30, the New York police arrived at the site and requested the provocative persons to leave the front of the Mission.
68. Как представляется, в начале октября была проведена встреча между должностными лицами Организации Объединенных Наций и представителями Департамента полиции Нью-Йорка.
68. It appeared that, early in October, there had been a meeting between officials of the United Nations and representatives of the New York Police Department.
Кроме того, дипломаты могут продолжать звонить в Центр управления дорожным движением Департамента полиции Нью-Йорка в отношении своих парковочных проблем.
In addition, diplomats could continue to call the Traffic Management Center of the New York Police Department regarding parking problems.
На пути его следования движение на 67-й улице было блокировано патрульной машиной полиции Нью-Йорка, водитель которой, находившийся в машине, беседовал с прохожим.
On the way, the traffic along 67th Street was blocked by a New York police patrol car, the driver of which was inside the car chatting with a passer-by.
В этой связи, вероятно, было бы целесообразно отметить, что департамент полиции Нью-Йорка в настоящее время рассматривает вопрос об изменениях в процедурах, связанных с периодическим проведением демонстраций около Постоянного представительства.
In this regard, it may be useful to note that the New York Police Department is now considering changes in procedures regarding recurrent demonstrations in the vicinity of the Permanent Mission.
Он вновь повторил высказывавшиеся ранее протесты по поводу отношения Департамента полиции Нью-Йорка к дипломатам и заявил, что такое отношение <<отличается от того, к которому мы привыкли, в том числе в Вашингтоне, О.К.>>.
He reiterated earlier protests regarding the New York Police Department's treatment of diplomats and stated that such treatment was "different from what we are accustomed to, including in Washington, D.C."
От имени Организации Объединенных Наций я выражаю признательность мэру Джулиани, комиссару Сильве, Департаменту полиции Нью-Йорка и жителям города Нью-Йорка за их терпение, содействие и теплый прием.
On behalf of the United Nations, I express my appreciation to Mayor Giuliani, Commissioner Sylva, the New York Police Department and the people of New York City, for their patience, cooperation and warm welcome.
4. В Департаменте полиции Нью-Йорка будет обеспечена линия прямой телефонной связи, по которой представительства и консульства смогут сообщать информацию об автотранспортных средствах, незаконно занимающих места, отведенные для стоянки их дипломатических автотранспортных средств.
4. The New York Police Department will provide a telephone "hot line" where missions and consulates may report unauthorized vehicles in their diplomatic parking areas.
d) в Департаменте полиции Нью-Йорка будет обеспечена линия прямой телефонной связи, по которой постоянные представительства смогут сообщать информацию об автотранспортных средствах, незаконно занимающих места, отведенные для стоянки их дипломатических автотранспортных средств.
(d) The New York Police Department will establish a telephone "hot line" which the permanent missions may call to report unauthorized vehicles parked in their diplomatic parking areas.
Самое страшное - это полиция Нью Йорка.
The New York Police are the toughest.
Мы консультанты департамента полиции Нью-Йорка.
We consult for the New York Police Department.
Тайное общество в полиции Нью-Йорка.
A secret society inside the New York Police Department.
Послана телеграмма в полицию Нью-Йорка.
They have wired to the New York police.
Алекс, они работают детективами в полиции Нью-Йорка.
Alex, they’re New York police detectives.
Я – сержант О'Шонесси из департамента полиции Нью-Йорка.
I’m Sergeant O’Shaughessy of the New York Police Department.”
— А что говорит на этот счет полиция Нью-Йорка? — полюбопытствовал Турист.
“What are the New York police saying?” asked the Tourist.
жизненный путь Келли лежал через департамент полиции Нью-Йорка.
Kelly’s route was via the New York Police Department.
Начинал он в департаменте полиции Нью-Йорка, потом в течение нескольких лет с успехом занимался частной практикой.
He had started in the New York Police Department, then gone into a lucrative private practice for several years.
— Вообще-то говоря, охрану несла полиция Нью-Йорка, и у меня оставалось много свободного времени.
And since the New York police were really running the security show, I had quite a bit of free time on my hands.
Вышло так, что полиция Нью-Йорка боролась с толпой, намеревавшейся совершить нечто такое, чему многие полицейские в душе симпатизировали.
The New York police found themselves wrestling with a crowd intent on doing something with which many of the policemen privately sympathized.
— Нет, но очень бы хотелось. — Смит извлек из кармана значок и удостоверение! — Констебль Джефф Смит, полиция Нью-Йорка.
"No, but I'd really like it to be," Smith said, pulling his badge and ID from his pocket. "Officer Jeff Smith, New York Police.
Бюро по борьбе с наркотиками Управления полиции Нью-Йорка является крупнейшим в мире и, согласно широко распространенному мнению, наилучшим подразделением, занимающимся подобного рода деятельностью.
The Narcotics Bureau of the New York Police Department is the largest counternarcotics unit in the world and widely regarded as the finest.
nypd
Полиция Нью-Йорка управится без твоей помощи.
This is an NYPD matter.
— Так думают в департаменте полиции Нью-Йорка.
That's what NYPD thinks.
С управлением полиции Нью-Йорка договаривался я.
The NYPD nonsurveillance I bought.
— Департамент полиции Нью-Йорка уже проверял это.
NYPD checked that angle.
— Приятно поговорил в департаменте полиции Нью-Йорка.
Had a nice chat with NYPD.
А мой спутник – сержант О'Шонесси из департамента полиции Нью-Йорка.
And this is Sergeant O’Shaughnessy of the NYPD.”
— Ага. Перечитать Устав уголовной полиции Нью-Йорка.
Right. Rereading the NYPD Detectives' Manual.
— Я следователь Сакс из полиции Нью-Йорка, — представилась она.
“I’m Officer Sachs,” she said. “I’m with the NYPD.”
— Я запросил копию файла из департамента полиции Нью-Йорка.
"I've requested a copy of the file from NYPD.
Двоих детективов управления полиции Нью-Йорка взорвали.
Two detectives in the NYPD were blown up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test