Übersetzung für "политический реализм" auf englisch
Политический реализм
Übersetzungsbeispiele
Только продемонстрировав политический реализм можно продвигаться по пути обеспечения безопасности для всех.
Only by demonstrating political realism could progress in the cause of universal security be achieved.
Более представительный состав и политический реализм будут способствовать укреплению законности и эффективности.
With greater representation and political realism will come enhanced legitimacy and effectiveness.
Они преподали миру урок мужества, ясности видения и политического реализма.
They have given the world a lesson in courage and clarity of vision and in political realism as well.
Эта озабоченность по поводу сроков является отражением не тактического маневрирования, а политического реализма.
This concern about time-frame reflects political realism and not tactical manoeuvring.
Они должны подходить к решению возложенной на них задачи в духе сотрудничества, взаимопонимания, политического реализма и гибкости.
They should approach the task in a spirit of cooperation, understanding, political realism and flexibility.
Обвинитель известен во всем мире как мужественный боец, обладающий чувством правового и политического реализма.
The Prosecutor was known throughout the world for his courage and legal and political realism.
Мы считаем, что к этому необходимо подходить с подлинным политическим реализмом, не избегая болезненной правды.
But we believe it is necessary to do so with straightforward political realism, without avoiding painful truths.
Предпринимавшиеся двумя Генеральными секретарями усилия осуществлялись в атмосфере прагматизма и политического реализма.
The efforts undertaken by two Secretaries-General have been carried out in an atmosphere of pragmatism and political realism.
Необходимо, чтобы все стороны прониклись чувством политического реализма и общей решимости сделать мир возможным.
There is a need for all sides to have a sense of political realism and shared determination to make peace possible.
Малайзия призывает их подходить к решению этой задачи в духе сотрудничества, понимания, политического реализма и гибкости.
His country called upon them to approach the task at hand in a spirit of cooperation, understanding, political realism and flexibility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test