Übersetzungsbeispiele
Это же те самые трое, которых подловил Гэндальф, когда они спорили, как вкуснее изготовить тринадцать гномов и одного хоббита!
These must be the very three that were caught by Gandalf, quarrelling over the right way to cook thirteen dwarves and one hobbit.
А потом… ну… — он передернул плечами. — Она меня подловила.
And then… well…" he shrugged, "she caught me out."
Иногда он даже спрашивал себя, не следит ли Снегг за ним, пытаясь подловить его на чем-нибудь или сделать ему что-нибудь плохое? Во всяком случае, уроки Снегга превратились в постоянную пытку. Снегг придирался к Гарри по любому поводу и вел себя просто омерзительно.
At times, he even wondered whether Snape was following him, trying to catch him on his own. Potions lessons were turning into a sort of weekly torture, Snape was so horrible to Harry.
Матрона что-то спрашивала на арабском, в надежде подловить его.
The matronly woman kept gabbling Arabic at him, presumably in the hope of catching him out.
— Но ведь за вами все время пристально следят, страстно желая на чем-нибудь подловить?
'But aren't they all waiting and eager to catch you out in something?'
При перевороте, судьи наказывают вас за каждое вранье, на котором они вас подловят.
In the coup, the jury penalizes you for lying if it can catch you.
Наконец, кто-то решил подловить его, заказав песню, которой, думаю, вообще не существовало.
Then someone tried to catch him, asking for a song I didn’t think existed.
— Только этого не хватало, — сказала она. — Подловила, как я реву. Теперь точно будешь считать меня неудачницей.
she said, “just great. You catch me crying. Now you must think I really am a loser.”
— Черт нет! По плану они должны были терпеливо ждать и подловить вас, когда вы спешили на свидание.
Hell no! They were supposed to wait patiently and catch you when you were sneaking out of the lab together on a hot date.
похоже, она воспринимает слова гувернантки как попытку подловить ее в тот момент, когда она меньше всего к этому готова.
she appears to regard this as a genuine attempt to catch her out when she’s least prepared.
Якуб внимательно смотрел мне в лицо, желая увидеть, счастлив ли я. Или подловить момент, когда я захихикаю.
Jakoub watched my face carefully to see if I was happy with them, or else to catch me giggling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test