Übersetzung für "под головой" auf englisch
Под головой
  • under the head
  • under his head
Übersetzungsbeispiele
under the head
15. Специализированная секция постановила изменить название позиции 1301 в тексте на английском языке с "Head" ("Голова") на "Head with tongue" ("Голова с языком") и приняла к сведению три исправления, которые необходимо внести в текст на русском языке: изменить вариант позиции 0203 на русском языке с целью точного отражения английских формулировок "two whole wings" ("два целых крыла") и "two whole legs" ("два целых окорочка"), использовать в варианте позиции 0608 на русском языке вместо слова "deboning" слово "cutting" ("нарезки") и включить в последнее предложение в позиции 1105 на русском языке слова "локтевой и лучевой костями", которые представляют собой правильный перевод английских терминов "ulna and radius".
15. The Specialized Section decided to change the English text under "1301 Head" to read "Head with tongue" and took note of three corrections to the Russian text, namely in 0203 change the current Russian translation to accurately reflect the English text "two whole wings" and "two whole legs"; in 0608 change the current Russian word for "de-boning" to "cutting"; and in 1105 last sentence insert into the Russian text "ulna and radius" which is the correct terminology in English.
Под головой, между ног и еще одну обнимаю.
Under the head, between the legs, and a hugger.
under his head
Подложите ему что-нибудь под голову.
Get something under his head.
Зажмите рану под головой.
Let's get some pressure under his head.
Положите свою сумочку ему под голову.
Okay, get your purse under his head.
Дайте мне что-нибудь подложить под голову?
Can you give me something for under his head?
Дайте... дайте что-нибудь положить ему под голову. Спасибо.
Give me something to put under his head.
А другое одеяло было подложено ему под голову.
And there was another one folded under his head.
Подложите ему под голову пиджак, чтобы он язык не прокусил.
All right. - Come on. Put this jacket under his head so he don't bite down on his tongue.
Кто-то успел поскорее подложить ему под голову подушку.
There he lay on the carpet, and someone quickly placed a cushion under his head.
Под головами его действительно лежали теперь настоящие подушки — пуховые и с чистыми наволочками;
Under his head there now indeed lay real pillows—down pillows, in clean pillowcases;
Жили мы в этой старой хибарке, и он всегда запирал на ночь дверь, а ключ клал себе под голову.
We lived in that old cabin, and he always locked the door and put the key under his head nights.
Его положили на пол, подсунули ему под голову толстую библию, а другую раскрыли и положили ему на грудь;
They laid him on the floor and put one large Bible under his head, and opened another one and spread it on his breast;
— Поставь ногу ему под голову.
 "Get your foot under his head."
Он поправил у себя под головой подушку.
He pulled a pillow under his head.
Он лежал у него под головой, точно подушка.
It lay under his head like a pillow.
Под головой почему-то оказалась подушка.
Somehow a pillow had appeared under his head.
Пара крыс притащила подушку ему под голову.
A couple of rats dragged a cushion under his head.
— Он свернул пиджак и сунул его под голову.
He rolled his coat and put it under his head.
Лег на палубу, подложил под голову диванную подушку, которую принес из каюты.
He lay on the deck, a cushion under his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test