Γbersetzung fΓΌr "ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅" auf englisch
Γbersetzungsbeispiele
Adjektiv
"ΠΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π»ΡΡΠ½Ρ", "ΠΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΠΎΠΌΠΌΠΈΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ"!
The rebel alliance, the commitments!
ΠΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ Π±ΡΠ» ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½!
The rebel ship has been identified!
ΠΠ° Π²ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ ΡΡΠΊΡ - ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π»ΡΡΠ½Ρ.
Entire right side, Rebel Alliance.
ΠΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½Ρ
The rebel Hulin army is still active
ΠΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ Π² Π£Π³Π°Π½Π΄Π΅.
A leader of the rebel army in Uganda.
ΠΠ³ΠΎ Π·Π°ΡΠ°ΠΏΠ°Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡ
ΡΠ°Π½ΡΡ Π΄ΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΠΌΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡΡΡΠ΄, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π» ΠΈΠ· ΠΠ°ΡΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½ Π² Π‘ΠΊΠ°ΡΡ, Π½Π° ΡΠΊΠ°Π»ΠΈΡΡΡΠ΅ Ρ
ΠΎΠ»ΠΌΡ.
He had been taken when the ruffians smoked out a band of rebels that he led from their hidings up in the Brockenbores by the hills of Scary.
-Β Π£ ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π° ΡΠΏΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΏΠ°Π΄Π°Π»Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ!
βBehind you, Rebel scum!β
ΠΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π±Π°ΡΡΠΈΠΊΠ°Π΄Π°!Β β Π²ΡΡΡΡΠ» Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π²ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊ.
A rebel barricade!β said the second trooper.
ΠΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ!Β β Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ» ΠΠ°ΡΡΠ΅Ρ, Π²ΡΠΏΡΡΠΌΠ»ΡΡΡΡ.
Rebel talk!β said Carcer, straightening up.
β ΠΠΎΡ ΠΎΠ½Π° β Π²Π°Ρ Π²ΠΎΡ ΠΈ ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π³Π΅Π½Ρ. ΠΡΠ΅ΡΡΡΠΉΡΠ΅ Π΅Ρ.
There's your thief, and my Rebel agent. Arrest her.
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΡ
ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΡΠΌΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΠ»Π° Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
Finally, after a lot of yelling and confusion, the Rebel Army got moving.
βΒ ΠΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ, ΡΡΡ!Β β Π²Π·Π²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ Π²Π·Π΄ΠΎΡ
Π½ΡΠ».
βRebel songs, sir!β said trooper number one. The captain sighed.
ΠΠ±Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΎΡΡΡΠ΄Π° ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π΅Π½Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΎΠ².
They rounded up the captured Federales, and the two rebel forces met in victory.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π»Π΅Ρ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΎΡΡΡΠ΄ΠΎΠ² ΠΡΠ²ΠΈΡΡ.
Others came singly or by twos, escaping through the forests with the help of the Lionessβs rebel forces.
Π’ΠΎΠ»ΠΏΠ° ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ, Π° Π½Π°ΡΠ° ΠΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΡΠΌΠΈΡ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°Π»Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΠΏΠΎΠΉ.
Mobs are a little different from soldiers, and our Rebel Army was still a mob.
ΠΠ° Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ ΡΠΊΡΠ°Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡΡΡΠ΄ Π΄ΠΆΠΎΡ
ΠΈΠ°Π½ΡΠ΅Π² ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΡ.
The screen below it displayed a rebel Jochi force undergoing intense drilling and training.
Adjektiv
75. Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π°ΠΊΡΠΎΠ² ΠΎΠ± ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°Ρ
Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° Π½Π°Π΄ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ± Π°ΠΌΠ½ΠΈΡΡΠΈΠΈ, Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° Π»ΠΈΡ, <<ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΡ
Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ
ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡΡ
ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ>>.
75. Under the statements of commitment, a new amnesty law is being formalized for "acts of war and insurrectionary movement".
ΠΠ°Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π°ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ΠΈΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ° ΠΈΡΠ»Π°ΠΌΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠΈΡ
Π°Π΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ° ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Ρ ΠΏΠΎ Π²Π½Π΅Π΄ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½ΠΎ Π² ΠΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ.
That position had been motivated by a concern that approval of an insurrectionary war against apartheid, support of Islamic jihad or the endorsement of a peace-enforcement initiative like that mounted in Kosovo or Bosnia should not be criminalized or come within the definition of propaganda for war.
ΠΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ°Π»ΡΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π° ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
Π½Π΅Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΡΡΡ, Π½Π°Π΅ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ»Π΄Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ°Π»ΡΡ
Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ², Π½Π΅ΡΡ ΡΠ³ΡΠΎΠ·Ρ ΠΌΠΈΡΡ ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
Not too infrequently, we witness small States being victimized by non-State actors such as terrorists, mercenaries, insurrectionary gangs and organized crime networks, whose calculated assaults disrupt socio-economic and political development of small States, endangering peace and security.
18. ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ-ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅Ρ Π°ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ³ΡΠΎΠ·Ρ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌ Π»ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ°ΠΌ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ Π² "ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΈ Π² Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΡΡ
Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ
ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ" ΠΈ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ (ΡΡΠ°ΡΡΠΈ 9, 19, 21, 22 ΠΈ 25).
18. The Committee expresses its concern about allegations that the State party has arrested, harassed and threatened opposition leaders, many of whom have been accused of "participation in illegal demonstration or in an insurrectionary movement" and imprisoned (arts. 9, 19, 21, 22 and 25).
Π Π°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ Π°Π΄Π°ΠΏΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΡΡΡ Π±Π΅Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡΡ Ρ ΡΠΎΠΏΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π΅ΠΉ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Ρ
ΠΎΡΡ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ΄ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΎ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ 8 ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π² Π΄ΠΎ Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΠ° Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠ° Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅Π² Π½Π΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΎΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ³ΡΠΎΠ·Ρ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ°.
This adjustment was felt by many to have led to increases in unemployment with its attendant financial and social insecurity, which provides fertile ground for political movements to gain support and insurrectionary activities to reappear, though, at least as far as could be ascertained in the State of Guerrero, where there had been no armed action on the part of the insurgents for some eight months before the visit, there was a tendency to exaggerate the nature of the threat to social order.
11. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ 25 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 2012 Π³ΠΎΠ΄Π° Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ΄Π° Π½Π°Π΄ Π³-Π½ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ½Π°Π½Π΄ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΅ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΡ
ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π½Π° Π½Π°ΠΈΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠΈΠΌΡΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ, Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ·Π°ΡΠΈΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΠΎΠ². 1 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 2012 Π³ΠΎΠ΄Π° Π³-Π½ Π‘ΠΎΠ½Π°Π½Π΄ΠΎ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ Π² ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π΅ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
Π²Π»Π°ΡΡΠ΅ΠΉ, Π² Π²ΠΎΡΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Ρ ΠΎΡΡΠ³ΡΠ°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π² Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π΅ Π² Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΉ.
11. Further, a joint allegation letter sent on 25 October 2012 concerned Mr. Sonando's trial, and was also written by the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders and the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers. On 1 October 2012, Mr. Sonando was found guilty of being the instigator of an insurrectionary movement, inciting people to take arms against State authority, obstruction of public officials with aggravating circumstances, and unlawful interference in the discharge of public functions.
ΠΠ½ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ Π°Π³ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ², Π° ΠΌΡΠ·Π΅ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ²ΠΎΠ²;
Literary anthologies are replete with insurrectionary writings, the museums with calls to arms.
ΠΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠΈΡ ΠΈ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ Π»ΠΎΠ·ΡΠ½Π³ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
The real demand of all insurrectionary movements is the transformation of the world and the reinvention of life.
ΠΡΠ΅Ρ, Π²Π°ΡΡΠ°Π» Π ΡΠ΄ΠΈΠ³Π΅ΡΠ°, ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ³ΡΠ°Π» Π±ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π» Π±Π΅Π· Π²Π΅ΡΡΠΈ.
Her father, a vassal of Duke Rudiger, joined the insurrectionary army, was defeated and vanished without trace.
Π¨Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π΅ΠΌΡΡ
ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ°Π΄ΠΈΒ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ.
The leaders of so-called insurrectionary parties dismiss the qualitative in favour of a quantitative expertise.
ΠΠ½Π°ΡΠ°Π»Π΅ Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π°Π» Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡΠΊΡ, Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΠΈΠ»ΡΡΠ³Π°Π°ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΡΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΡ, Π² Π»Π΅ΡΠ°Ρ
ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ Π΄Π΅Π·Π΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ² ΠΈ Π±Π΅Π³Π»Π΅ΡΠΎΠ².
At first, he wandered around by himself, but after the Nilfgaardians crushed the insurrectionary confederation the forests were awash with other deserters and fugitives.
Adjektiv
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ "ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅"
The definition of βinsurrectional movementβ
ΠΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ48
Conduct of organs of an insurrectional movement
ΠΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
Conduct of an insurrectional or other movement
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π³ΡΠ°Ρ ΠΡΠΎΠΊ-ΠΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ» ΠΎΡ ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΡΠ° IV Π² Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΎΡ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π΅ΠΌΡ Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΠ° ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΡΠ° III.
The first Earl of BrocCairn had been created by James IV as reward for bis support in his war of insurrection against his father, James III.
Adjektiv
ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡ
ΠΈΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π·Π²ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ "Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ
ΡΡ Π²Π½Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π»ΠΈΡ", Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π°ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ
, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ.
Under emergency powers, the district officers representing the monarch could summarily execute "lawless individuals" if they were arrested in regions regarded as rebellious.
ΠΠ»Ρ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ Π·Π°Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈΡ
Π»ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ³ΡΠΎΠ·ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΡ.
In order to deal with this rebellious movement, the State involved groups of armed civilians in its counterinsurgency activities, and with the passage of time these groups became a new source of disturbances of law and order.
ΠΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ° ΠΏΡΠΈΠ·Π²Π°Π» Π±Π΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΊ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠΌΡ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏ, ΠΏΠΎΠ½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡ
Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
The interim President called for vigilance as to who should be the interlocutors in such a dialogue, which in his view should be open to groups that are truly representative of the populations in the north, and not necessarily involved in rebellious activities.
Π ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΌ Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Π·Π°ΡΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π»ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΡΠ±ΡΠΈΠ΄ΠΈΠΈ Π² ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ Π² Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅Π².
In particular, some interlocutors acknowledged that the Government had provided arms to the non-rebellious tribes and that there was cooperation with some tribal leaders who would receive financial grants to assist in the fight against the rebels.
Π§ΡΠ΅Π·ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ -- Π²ΠΎΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π° Π½ΠΈΡΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ², Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π³ΡΡΠΏΠΏ ΠΈ ΠΏΠΎΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΉ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ ΡΠ΅, ΠΊΡΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅Ρ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ°Ρ
ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ² ΠΈ Π΄ΡΠ°Π³ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅.
Greed over owning those resources was the real reason for undermining legitimate Governments, for arming and financing rebellious factions and for fomenting internal struggles, incited by those who dominated the markets for precious metals and stones in Europe.
Π£ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ "ΠΠ²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π²Π΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ", ΠΏΡΠΈ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ΅, Π½Π° ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π₯Π°ΡΡΡΠΌ 10 ΠΌΠ°Ρ 2008 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈΡ
Π»ΠΈΡ, Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ Π‘ΡΠ΄Π°Π½Π° ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠΌ Π»ΡΠ΄ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠΌ ΠΈ ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°.
98. The Meeting strongly condemned the destructive terrorist aggression carried out by the rebellious Justice and Equality Movement, with external support, against the national capital, Khartoum, on 10 May 2008, which targeted civilians, public and private property, undermined the Sudanese constitutional system, and resulted in heavy losses in life and property.
Π’Π°ΠΊΠ°Ρ ΠΌΠ΅ΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎΠΉ ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΡΡΠ°ΠΌΠ±Π»Π΅Π΅ΠΉ Π² 1981 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΠ΅ΠΊΠ»Π°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π²ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π»Π° Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ, ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΠΊΠΈΡ
Π²ΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°Ρ
Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈΡΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°.
This measure is also contrary to the Declaration on the Inadmissibility of Intervention and Interference in the Internal Affairs of States, adopted by the General Assembly in 1981, which provides that a State has a duty to refrain from the promotion, encouragement or support, direct or indirect, of rebellious or secessionist activities within other States, under any pretext whatsoever, or any action which seeks to disrupt the unity or to undermine or subvert the political order of other States.
ΠΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΈ Π‘ΡΠ΄Π°Π½ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ "ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΌ" ΠΎΡ
Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ: 1) Π½Π΅ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈ Π±Π΅Π·Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΌΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°, Π³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ³ΡΠΎΠ·Ρ ΠΈΡ
ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π½Π΅ΡΠ»ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ± ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ, ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ, ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΌΠ°; 2) Π°ΠΊΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ°Π²Ρ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ, ΡΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π½ΡΡ
, ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ
ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°ΠΊΡΡ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΠΊΠΈΡ
Π²ΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°Ρ
, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΡ, ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΠ±ΠΎΠ²ΠΊΡ Π½Π°Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π°ΠΊΡΡ, ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ³ΡΠΎΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π²ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ³ΡΠΎΠ·Ρ ΠΈΡ
ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠΎΡΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΌΠ°.
Until such a definition was formulated every State would maintain its own concept of terrorism, and Sudan's concept was that the term "international terrorism" embraced the following ideas: (1) an unjust accusation of terrorism levelled without proof against a State or a person or group of persons and jeopardizing their interests or interfering in their political, economic, social or cultural development should be regarded as a form of intellectual terrorism; (2) acts contrary to international law, such as organizing, fomenting, financing, inciting or tolerating subversive terrorist or armed activities aimed at the overthrow of the regime of another State, or acts encouraging, supporting or promoting rebellious or secessionist activities in other States, or the training, financing and recruitment of mercenaries, or acts directly or indirectly threatening the territorial integrity and security of States or endangering their constitutional order should also be regarded as forms of terrorism.
Π’ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ, ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ»Π°ΡΡ Π±Π΅Π·ΡΠ°ΡΡΡΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ.
The three rebellious areas were separated, and messages passed between them by desperate and unreliable means.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test