Übersetzung für "по твоему мнению" auf englisch
По твоему мнению
Übersetzungsbeispiele
Я сейчас врежу кулаком по твоему мнению.
I'll put my fist in your opinion.
Где, по твоему мнению, доктор Лингенфелтер ошиблась?
In your opinion, where did Dr. Lingenfelter go wrong?
— А твоего мнения, грязнокровка, никто не спрашивает! — выпалил он.
“No one asked your opinion, you filthy little Mudblood,” he spat.
Я не могла тебя не понять. Умоляю тебя, Лиззи, дорогая, не делай мне больно, обвиняя его и говоря, что он пал в твоем мнении.
I cannot misunderstand you, but I entreat you, dear Lizzy, not to pain me by thinking that person to blame, and saying your opinion of him is sunk.
Но у меня имеется пара последних воспоминаний, которыми я и хотел бы с тобой поделиться. — Дамблдор указал на поблескивающие вблизи Омута памяти хрустальные флакончики. — А потом я был бы рад услышать твое мнение о том, насколько правдоподобны сделанные мною выводы.
However, I have two last memories that I would like to share with you.” Dumbledore indicated the two little crystal bottles gleaming beside the Pensieve. “I shall then be glad of your opinion as to whether the conclusions I have drawn from them seem likely.”
— Твое мнение о трупах?
    "Your opinion on the dead?"
— Кто спрашивал твоего мнения?
“Who asked your opinion?”
Твое мнение меня не интересует.
I'm not interested in your opinion."
— Я спрашиваю твое мнение!
"I'm asking your opinion.
– Я уважаю твое мнение.
I respect your opinions.
– Я твое мнение спрашивал?
Did I ask your opinion?
Например, твое мнение о себе.
Your opinion of yourself, for one thing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test