Übersetzung für "период в период" auf englisch
Период в период
Übersetzungsbeispiele
"период оккупации" Период с 2 августа 1990 года по 26 февраля 1991 года
"occupation period" The period from 2 August 1990 until 26 February 1991
Изменение фонда человеческого капитала от периода к периоду рассматривается как суммарный человеческий капитал за вычетом амортизации и переоценки.
The change in human capital stock from period to period is viewed as the sum of human capital formation, net of depreciation and revaluation.
Однако второй вариант, состоящий в продлении на дополнительный определенный период или периоды времени, был бы связан со всякого рода юридическими осложнениями.
The second option, however, extension for an additional fixed period or periods, would involve all kinds of legal complications.
Осуществление всех их в совокупности может привести к полной ликвидации ядерного оружия в соответствии с поэтапной программой и в рамках конкретного периода или периодов.
Taken together, their implementation can lead towards the total abolition of nuclear weapons in accordance with a phased programme and within a given period or periods.
Данная статья дает им право только определить, будет ли Договор оставаться в силе бессрочно или же его действие должно быть продлено на определенный период или периоды времени.
All that the article allows them to do is to determine whether the Treaty should continue in force indefinitely or be extended for a specific period or periods.
13. Ключевые вопросы, касающиеся учета природоохранных расходов, связаны с определением периода или периодов, за которые эти расходы должны проводиться по дебету счета прибылей и убытков.
13. Issues relating to environmental costs centre on the period or periods in which costs should be charged to the income statement.
Эти правила, в частности, позволяют избежать известных рисков, связанных с влиянием низких цен в период, предшествующий периоду замены товаров.
In particular, they make it possible to avoid some of the dangers linked to the influence of low prices during the period preceding item replacement.
определить [для реализации в течение периода] на период 2000-2005 годов направления развития норм в области конструкции транспортных средств и производства топлива, касающихся охраны окружающей среды, с учетом результатов различных национальных и международных исследовательских программ.
Determine, for [implementation during] the period 2000-2005, the trend in vehicle construction and fuel production standards for protection of the environment, taking into account the results of the various national and international research programmes.
21. Несмотря на сложности, возникшие в развитии экономики в этот период, в период 19982000 годов установилась тенденция к сокращению численности малоимущего населения без ущерба для важного прогресса, достигнутого страной в течение десятилетия.
21. Notwithstanding the complex economic scenario prevailing in the economy during this period, between 1998 and 2000 the downward trend in the numbers of persons living in poverty continued; the significant advances achieved by Chile during that decade were not reversed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test