Übersetzung für "пеппи длинный" auf englisch
Пеппи длинный
Übersetzungsbeispiele
Называется "Пеппи Длинный чулок".
It's called Pippi Longstocking.
Похоже на Пеппи Длинный Чулок.
Like Pippi Longstocking?
Кто такая Пеппи Длинный Чулок?
Who was Pippi Longstocking?
Она выглядела как Пеппи Длинный Чулок
She looked like Pippi Longstocking,
Прямо как сестра Пеппи Длинный Чулок,
It's like Pippi Longstocking's little sister,
Фильм "Пеппи Длинный чулок" так и не был выпущен.
"Pippi Longstocking" was never produced.
Девочка, ты похожа на ребёнка Энни Оукли и Пеппи Длинный Чулок, и мне это нравится.
Girl, you look like Annie Oakley and Pippi Longstocking had a baby and I love it.
Например, Миядзаки однажды посетил остров Готланд в Швеции чтобы исследовать место действия для "Пеппи Длинный чулок".
For example, Miyazaki once visited Gotland island in Sweden to scout locations for "Pippi Longstocking."
Ты хотел сказать Сальткрока с дядей Мелкером... кто согласится быть пони, Лошадь Пеппи Длинный чулок так что-ли?
You mean Saltkrakan with Uncle Melker... who'll arrange pony rides on Pippi longstocking's horse or what?
У нее, совсем как у Пеппи Длинный-чулок, есть большой чемодан, битком набитый золотыми монетами».
She has a bag full of gold, just like Pippi Longstocking.
Попробовал бы кто-нибудь назвать меня в газете Пеппи Длинный чулок, так у него бы сразу губа распухла.
Somebody’d get a fat lip if they ever called me Pippi Longstocking on a newspaper placard.”
Три книги Астрид Линдгрен: «Мы все из Бюллербю», «Калле Блумквист и Расмус» и «Пеппи Длинный чулок».
Three books by Astrid Lindgren: The Children of Noisy Village, Kalle Blomkvist and Rasmus, and Pippi Longstocking.
Да ещё и каждый день. — Тогда, может, лошадь? — спрашивала она. — Даже у Пеппи Длинный чулок была лошадь. И без всякого сарая.
Every day. "Well, what about a horse?" she had asked. "Even Pippi Longstocking has a horse, and she doesn't have a stable.
Он неоднократно в мыслях сравнивал Лисбет Саландер с Пеппи Длинный чулок и сейчас возблагодарил свое благоразумие за то, что ни разу не попытался шутить на эту тему.
On more than one occasion he had thought of Salander as precisely Pippi Longstocking. He waved for her to get on with it.
Напрасно Инид надеялась, что Альфред пригласит ее на танцы в зал «Пеппи – Длинный чулок»: едва доев ужин, он поднялся и объявил, что идет спать.
Enid’s hopes that Alfred might take her dancing in the Pippi Longstocking Ballroom were dashed when he stood up and announced that he was going to bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test