Übersetzung für "очень хорошо подходит" auf englisch
Очень хорошо подходит
Übersetzungsbeispiele
Такие методы, возможно, очень хорошо подходят для решения особенно трудных и взаимозависимых вопросов.
Such settings could be well suited for particularly difficult and interdependent issues.
Обследования домохозяйств, особенно обследования рабочей силы, очень хорошо подходят для разработки широкого набора статистических данных по экономическим характеристикам населения на агрегированных уровнях, таких как общенациональный уровень и уровень широких региональных группировок.
Household surveys, especially labour force surveys, are particularly well suited for generating a broad range of statistics on the economic characteristics of the population at aggregate levels, such as national and broad regional groupings.
Как указывалось выше, правоприменительная практика в области прав человека не очень хорошо подходит для поощрения принятия мер предосторожности на основе оценок рисков, если только такие риски не создают непосредственной угрозы для прав человека отдельных лиц.
As discussed above, human rights litigation is not well-suited to promote precautionary measures based on risk assessments, unless such risks pose an imminent threat to the human rights of specific individuals.
И он очень хорошо подходит для той работы, которую сейчас имеет.
And he's very well-suited for the job he has now. This is off the record.
Ваш супруг когда-то служил в десантных частях и очень хорошо подходил для задачи, которую предстояло выполнить.
He had been a commando and was very well suited indeed for the work in hand.
Он такой привлекательный, и вообще они очень хорошо подходят друг другу… – Да, конечно, он привлекательный молодой человек. Но дело в том, что она его совсем не любит! Джоанна так удивилась!
He’s so nice and they seem so well suited.’ ‘He’s a nice enough young fellow – but she doesn’t love him, Joan.’
Иногда он смотрел на жену так, словно улыбался чему-то, чего она сама не видела. – Секрет в том, – поучительно сказала Джоанна, – что мы с тобой очень хорошо подходим друг другу. – Пожалуй, да. Мы очень редко ссорились с тобой. – И потом, – добавила Джоанна, – нам очень повезло с детьми.
Sometimes he looked as though he was smiling at something that you yourself didn’t see. ‘The truth is,’ said Joan, ‘that you and I are really very well suited to each other.’ ‘Yes, we haven’t had many quarrels.’ ‘And then we’ve been lucky with our children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test