Übersetzung für "отправился в" auf englisch
Отправился в
Übersetzungsbeispiele
Именно тогда он и отправился в Балибо.
That was when he went to Balibo.
И мы вместе отправились в Саву.
So we went together to Sawa.
Я отправилась посмотреть на новое место.
I went to see the alternative site.
В июле 1985 года они отправились в Испанию на отдых.
In July 1985, they went on holiday to Spain.
Вместе с ними туда же отправился экипаж БМП.
He went there along with the tank crew.
В этот день мы отправились в Совет с проектом резолюции.
On that occasion, we went to the Council armed with a draft resolution.
Мы все отправились в Аннаполис, несмотря на двусмысленность этого мероприятия.
We all went to Annapolis, despite the ambiguity of the undertaking.
Отец отправился в госпиталь, где выяснилось, что его сын скончался.
The father went on to the hospital and found his son dead.
Меня отправили в тюрьму.
I went to prison.
...я отправился в Катанию.
I went to Catania.
- Он отправился в Америку.
- He went to America.
Они отправились в Колумбию!
They went to Colombia!
Джино отправился в Дюнкерк.
Gino went to Dunkerque.
Гамильтон отправился в Кисангани.
Hamilton went to Kisangani.
Отправилось туда всего три работника.
Only three workers went there.
Я отправился на поиски Джона.
I went around to the front to find John.
— И Кикимер отправился к Темному Лорду.
So Kreacher went to the Dark Lord.
Под утро за Всадниками отправился я.
I got up before dawn and went after them.
Потом они с Фродо отправились к фермеру Кроттону;
Then he and Frodo went off with Farmer Cotton.
Бард отошел, и отряд отправился в лагерь.
Then he departed and went back to the camp.
Птицын, Ганя и Рогожин отправились вместе.
Ptitsin, Gania, and Rogojin went away together.
Я отправился к нему в офис, а там свет горит.
I went down to his office, and the lights were on.
Все разошлись, а Фродо и Сэм отправились спать.
Then the others also departed, and Frodo and Sam went to their beds and slept.
Мы отправились… куда-то.
We went to… somewhere.
Они отправились на поиски.
They went on with the search.
Отправились они в «Кэннери».
They went to the Cannery.
И они отправились в больницу.
then they went to the hospital.
Они отправились в ресторан.
They went to a restaurant.
Именно поэтому я немедленно отправился в регион, несмотря на то, что перспективы успеха такой поездки были весьма неясными.
That is why I went to the region at such short notice and with such uncertain prospects of success.
221. Еще один человек под присягой сообщил следующее: <<...Я отправился в разведывательную службу в Наблусе, где меня заверили, что все в порядке.
221. In another affidavit, it was stated, "... I went to General Intelligence in Nablus and was informed that there was no problem.
Я отправился в тот дом, где он жил и где члены его семьи точно объяснили мне, что произошло.
I went to the house where he lived and I understood from his family what had happened exactly.
Я отправилась в отдел кадров.
I went to Human Resources.
Тогда я отправился в церковь.
So I went to the church.
Так я отправился в Сандхерст.
So off I went to Sandhurst.
И я отправился в Филадельфию, во Франкфортский арсенал, и занялся там разработкой этакого динозавра — механического компьютера, который должен был управлять артиллерийскими стрельбами.
I went to the Frankfort Arsenal, in Philadelphia, and worked on a dinosaur: a mechanical computer for directing artillery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test