Übersetzung für "отношения к культуре" auf englisch
Отношения к культуре
Übersetzungsbeispiele
attitude to culture
Следует также отметить, что на местном уровне приобретают большее значение субъективные факторы, здесь многое зависит от ответственных людей и, как показывает мониторинг, отношение к культуре варьируется широко.
At the local level, subjective factors play an important role, much depends on those responsible and, as monitoring shows, attitudes towards culture vary widely.
(Не забывайте о моем отношении к культуре: заведись такая штука в моем университете, я бы просто рвал и метал!)
(Remember my attitude to culture: This kind of thing would have driven me crazy if it were in my university!)
УООН стремится распространить эти материалы среди политических деятелей, ученых и лиц, изучающих международные отношения и культуру.
UNU dissemination efforts are targeted at policy makers, scholars and students of international relations and culture.
47. Последствия все возрастающей численности пожилых людей ощущаются во всем обществе и оказывают воздействие на экономику, социальные отношения и культуру.
47. The impact of a growing number of older persons is being felt throughout society and has implications for the economy, social relations and culture.
Этот Закон регулирует следующие области: занятость, социальная защита и здравоохранение, семейные отношения, образование, культура и спорт и политическая и общественная жизнь.
The Law regulates the following fields: employment, social protection and health care, family relations, education, culture and sports and political and public life.
В рамках этой сети представители организаций стран -- членов Европейского союза работали над определением новых путей и средств культивации доброжелательных отношений между культурами и религиями.
In the network, representatives of European Union organs and member States have worked on new ways and means to cultivate good relations among cultures and religions.
Этот документ будет также опираться на деятельность Форума и организаций системы Организации Объединенных Наций, имеющих отношение к культуре, нищете и показателям, которые отражают подходы коренных народов.
This document will also draw from the work of the Forum and United Nations organizations related to culture, poverty and indicators relevant to indigenous peoples' perspectives.
- принципа демократии - каждый член общества имеет право участвовать в принятии решений по вопросам, имеющим отношение к культуре, принимать участие в культурной деятельности в зависимости от своих вкусов и интересов, а также пользоваться услугами учреждений культуры;
Democracy - every member of society has the right to participate in decisionmaking on issues relating to culture, to undertake cultural activities according to one's liking and interests, as well as to make use of cultural services;
Сербия приняла также Закон о гендерном равенстве c целью осуществления ее политики создания равных возможностей для мужчин и женщин в таких областях, как занятость, социальное обеспечение, медицинское обслуживание, семейные отношения, образование, культура, спорт, судебная система, общественная и политическая жизнь.
Serbia had also adopted the Gender Equality Act in order to implement its policy of equal opportunities for both men and women in the areas of employment, social protection, health care, family relations, education, culture, sports, the judiciary, and public and political life.
6. Комитет приветствует принятие государством-участником в 2000 году национальной стратегии развития до 2025 года, целями которой являются достижение гендерного равенства и расширение прав и возможностей женщин во всех социально-экономических областях и в сфере политических отношений и культуры к 2025 году, а также разработку в 2000 году политики по вопросам развития женщин и гендерной проблематике.
6. The Committee welcomes the State party's adoption in 2000 of a National Development Vision 2025, aimed at attaining gender equality and the empowerment of women in all socio-economic and political relations and culture by the year 2025, as well as the adoption of the Policy on Women and Gender Development in 2000.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test