Übersetzung für "остается нетронутым" auf englisch
Остается нетронутым
Übersetzungsbeispiele
У НУР нет иного выбора кроме как реагировать на экстренные сообщения, тогда как крупные минные поля остаются нетронутыми.
The NDO now has no option but to react to hasty reports while big mine fields remain untouched.
Лежат также неразработанными свыше 7 млрд. тонн железной руды, также остается нетронутой гора, содержащая такой минерал, как нефелин, -- важное сырье для алюминиевой и стекольной промышленности.
Also unexploited are more than 7 million tons of iron ores, and a mountain containing nepheline, an important raw material for the aluminium and glass industries, also remains untouched.
Африканский банк развития предоставил для использования на кредиты в секторе рыболовства 5 млн. долл. США, но эти деньги так и остались нетронутыми из-за высоких процентных ставок, которые делают кредиты недоступными.
Although the African Development Bank had provided $5 million to be used for credits in the fisheries sector, that money had remained untouched because of prohibitive interest rates.
Тем не менее, в каждом случае, когда находятся такие деньги, я могу заверить Ассамблею, что на каждого политического деятели или руководителя приходится пять коррумпированных африканских бизнесменов, деньги которых остаются нетронутыми в западных банках.
Yet, whenever the money is uncovered, I can assure the Assembly that for every one politician or leader, there could be five corrupt African business collaborators whose corrupt moneys remain untouched in Western banks.
Города Минбари остаются нетронутыми и неизменными на протяжении веков.
Minbari cities remain untouched and unchanged for centuries.
Я заверяю вас, что ваш король и ваша королева остались нетронутыми .
I reassure you that your king and your queen remain untouched.
Выяснилось, что все они остались нетронутыми.
It was found that they had all remained untouched.
Роща сгорела, но гробница осталась нетронутой.
The grove burned to the ground, but the tomb remained untouched.
Лишь лицо Тувуна осталось нетронутым, и его искажала гримаса гнева и боли.
Only his face remained untouched, twisted with wrath and pain.
Их гоплиты остаются нетронутыми, их предводители пользуются уважением и поддержкой в городе.
Their hoplite army remains untouched, and their leaders enjoy the full respect and support of the city.
Зося сделала себе мюсли и чай. И то и другое осталось нетронутым. Она принялась расхаживать по комнате.
She had made herself some muesli and tea, but both remained untouched.
Никто на борту станции «Зетсун Верид» не задумывается над тем обстоятельством, что их станция осталась нетронутой.
No one aboard the Zetsun Verid Yard questions the fact that the yard structure has remained untouched either.
Я тихо усмехнулся; хотя самолюбию моему польстило это завоевание, лучшие чувства во мне остались нетронутыми.
I smiled inwardly; and strange to say, though my AMOUR PROPRE was excited not disagreeably by the conquest, my better feelings remained untouched.
Мисс Дерзи бесследно исчезла. В ее квартире ничего не осталось, машину нашли — она сгорела, конверт с последней зарплатой остается нетронутым.
Miss Dare, it seems, has vanished without a trace. Her flat has been cleared; her car was found torched; her last pay packet remains untouched.
Они начинались в дюйме от середины лица, так что его глаза, нос и чувственные, совершенные губы остались нетронутыми, зато прочее походило на расплавленный воск.
The scars started about an inch from the midline of his face so his eyes, nose, and those full, perfect lips remained untouched, but the rest was like melted wax.
it remains intact
Оспариваемые земли остаются нетронутыми, несмотря на выдачу документов на владение ими.
The disputed lands remain intact, despite the handing over of titles.
20. Хотя политическая система рухнула, социальная структура остается нетронутой и действенной.
20. Although the political system has collapsed, the social structure remains intact and powerful.
Между тем жароустойчивая наружная окраска выгорела, а внутренняя чернильная маркировка, выгорающая даже при низкой температуре, осталась нетронутой.
However, the outer paint that stands high temperature was burned up, but the inner ink that burns up even in low temperature remains intact.
По этим причинам, даже если бы серийные номера на этом оружии остались нетронутыми, Группа, по-видимому, не вступала бы в контакт с его изготовителями, чтобы проследить его путь.
For these reasons, even had the serial numbers on the weapons remained intact, the Group would probably not have contacted their manufacturers in an attempt to trace them.
Она также проверила штурмовые винтовки ARM болгарского производства (вариант автомата Калашникова), на которых серийные номера остались нетронутыми.
It also observed pre-embargo, Bulgarian-manufactured ARM assault rifles (a Kalashnikov variant) whose serial numbers remained intact.
133. Если бы серийные номера остались нетронутыми, единственный способ отследить их состоял бы в том, чтобы проконсультироваться с архивами изготовителя, чтобы установить государство-получатель.
133. Had the serial numbers remained intact, the only way to trace them would have been to consult manufacturer records in order to establish a recipient State.
156. В целом, несмотря на то, что Кисмайо отошел к СОК/АМИСОМ и силам «камбонийцев», существовавшая до этого инфраструктура сектора древесного угля не только осталась нетронутой, но и существенно разрослась.
156. Overall, despite the takeover of Kismaayo by KDF/AMISOM and Ras Kamboni forces, the pre-existing charcoal business architecture not only remains intact, but has grown significantly.
Затем сводный проект обзора Вьентьянского плана действий был распространен среди всех координаторов, чтобы они могли убедиться в том, что представленные ими существенные элементы остались нетронутыми, до их последующего распространения.
The consolidated draft Vientiane Action Plan Review was thereafter circulated to all Coordinators for them to ensure that substantive contributions remained intact, prior to further circulation.
Целостность договоренности, достигнутой на предыдущей сессии, в общем сохранена: за одним-двумя незначительными исключениями, редакция уже согласованных проектов правил осталась нетронутой.
The agreement reached at the previous session had, in general, been preserved intact; with the exception of one or two insignificant changes, the wording of the draft rules agreed upon earlier had remained intact.
Но вот палеокортекс, который расположен ниже, остался нетронутым.
But the paleocortex, which lies beneath it, remained intact.
Не забывай, однако, что, хоть душа его и повреждена настолько, что ее уже не поправишь, мозг и магическая сила Волан-де-Морта остаются нетронутыми.
Never forget, though, that while his soul may be damaged beyond repair, his brain and his magical powers remain intact.
Мой гардероб остался нетронутым? - Все там.
My wardrobe remains intact?" "Everything is there."
Бесконечно много состояний остается нетронутыми.
An infinite amount remains intact.
Ее гордость должна была остаться нетронутой.
Her pride had to remain intact.
Одно ухо между тем осталось нетронутым.
However, one ear remained intact.
Но это можно исправить, тем более что земля осталась нетронутой.
It is not irreparable damage, and much of the land remains intact.
Проект «Кайтен» остался нетронутым и готовым к действию.
The Kaiten Project remained intact and operational.
Только несколько тел, погребенных в этих нишах, остались нетронутыми.
Only a few of the mouldering coffins that were laid in these niches remained intact.
Толстая гофрированная труба трахеи тоже осталась нетронутой, и через нее продолжал поступать воздух.
The great spiral-banded trachea also remained intact, and air continued to pass through it.
Коммунисты удержались и не разрушили его, большая часть зданий международного сеттльмента осталась нетронутой.
The communists have refrained from physically tearing the place down, so that much of what was once the International Settlement remains intact.
Она посещала престижную и дорогую школу, которую выбрала для нее Лили Беллингдон, поэтому викторианская атмосфера комнаты осталась нетронутой.
She had gone to an expensive school selected by Lily Bellingdon, and the Victorian atmosphere had remained intact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test