Übersetzung für "основанный на компетентности" auf englisch
Основанный на компетентности
Übersetzungsbeispiele
Вместо этого требуется более комплексный, целостный и основанный на компетентности подход в отношении нераспространения ОМУ.
It calls instead for a more integrated, holistic and competency-based approach towards WMD non-proliferation.
14. В 1995 году ПРООН одобрила основанный на компетентности подход к управлению своими людскими ресурсами.
14. UNDP approved in 1995 a competency-based approach to its human resources management.
Ключевым элементом этой программы стало введение комплектов средств обучения, основанных на компетентности, и комплексного пакета австралийской системы аттестации для отдельных отраслей промышленности, секторов отраслей или предприятий.
A key element in this agenda has been the introduction of competency-based Training Packages, and an integrated set of national Australian Qualifications Framework qualifications for a specific industry, industry sector or enterprise.
Департаменту следует разработать основанные на компетентности критерии для назначения посланников, включая дипломатические навыки, наличие личных связей и контактов, хорошее понимание контекста, восприимчивое отношение к вопросам культуры, знание соответствующих норм и стандартов Организации Объединенных Наций и усматриваемую заинтересованными сторонами беспристрастность;
The Department should develop competency-based criteria for envoy appointments, including diplomatic skills, availability of personal networks, good contextual understanding, cultural sensitivity, knowledge of relevant United Nations norms and standards, and perceived impartiality by interested parties;
В рамках Академии МСАТ (органа, созданного с целью разработки, осуществления и содействия применению основанных на компетентности международно-признанных стандартов подготовки, согласования программ подготовки в интересах удовлетворения экономических потребностей и признания качества подготовки; дополнительную информацию см. на вебсайте http://www.iru.org/Academy), были разработаны минимальные стандартные требования в отношении подготовки и экзаменования консультантов по вопросам безопасности, а также стандартные вопросы и практические задания для экзаменов.
In the framework of the IRU Academy (a body established to develop, implement and promote internally recognized competence-based training standards, harmonize training programmes to meet economic needs and recognize excellence training; for further information, see http://www.iru.org/Academy), minimum standard requirements for training and examinations of safety advisers as well as standard questions and case studies for examination have been developed.
Стратегия направлена на совершенствование системы управления и структуры программы для повышения актуальности и гибкости обучения в рамках системы технической и профессиональной подготовки и обучения; укрепление связей на рынке труда; расширение доступа к уязвимым группам молодежи из числа палестинских беженцев; обеспечение управления качеством и применение основанного на компетентности подхода к разработке и реализации программ; улучшение развития человеческих ресурсов, совершенствование систем и процессов трудоустройства и профессиональной ориентации; а также обеспечение равных возможностей для мальчиков и девочек в рамках программ и курсов технической и профессиональной подготовки и обучения молодежи.
The strategy focuses on improving governance and structures for increased relevance and responsiveness of the technical and vocational education and training system; increasing labour market linkages; expanding access to vulnerable Palestine refugee youth; ensuring quality management and a competency-based approach to programme development and delivery; improving human resource development; enhancing placement and career guidance systems and processes; and ensuring equal opportunities for boys and girls to such programmes and courses.
based on competence
К числу других институциональных гарантий, которые должны быть созданы для обеспечения независимости судебных органов, относятся: a) транспарентные процедуры отбора и назначения судей и магистратов, включая ясные и объективные критерии, основанные на компетентности, добросовестности и заслугах; b) принцип естественного или законного судопроизводства, который запрещает суды ex post facto и ограничивает использование специальных судов и военных судов; c) достаточный бюджет судебных органов, который должен предусматривать соответствующие ресурсы, позволяющие судебной системе выполнять свои функции надлежащим образом; d) свобода ассоциации и выражения мнений для судей и магистратов, в частности допускающая их участие в обсуждениях, касающихся их функций и статуса, а также правовых вопросов; e) распределение судебных дел, которое должно быть транспарентным и объективным, с тем чтобы не допустить вмешательства извне судебной системы и внутри ее; f) внутренняя независимость, которая должна предусматривать транспарентные процедуры назначения председателей суда; и g) наличие дисциплинарных процедур, в рамках которых должны одновременно соблюдаться принципы справедливого судебного разбирательства и надлежащего судопроизводства, поскольку это укрепляет подотчетность судей и магистратов.
Other institutional guarantees that need to be set up to ensure the independence of the judiciary include: (a) transparent selection and appointment procedures for judges and magistrates, including clear and objective criteria based on competence, integrity and merit; (b) the principle of the natural or lawful judge, which prohibits ex post facto tribunals and limits the use of special courts and military courts; (c) a sufficient budget for the judiciary, which must provide for adequate resources to enable the justice system to perform its functions properly; (d) freedom of association and expression for judges and magistrates, in particular allowing their participation in debates concerning their functions and status, as well as legal issues; (e) the assignment of court cases, which must be transparent and objective in order to prevent interference from outside and within the judiciary; (f) internal independence, which must provide for transparent procedures for the appointment of court Chairs; and (g) the availability of disciplinary proceedings, which must respect principles of fair trial and due process at the same time as it reinforces the accountability of judges and magistrates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test