Übersetzung für "основал город" auf englisch
Основал город
  • founded the city
  • he founded the city
Übersetzungsbeispiele
founded the city
3. В 814 году до н.э. финикийцы, пришедшие из Тира, основали город Карфаген.
3. In the year 814 B.C. the Phoenicians, who had come from Tyre, founded the city of Carthage.
К концу 1524 года Франсиско Эрнандес де Кордоба завершил завоевание региона и основал города Леон и Гранада.
At the end of 1524, Francisco Hernández de Cordoba completed the conquest of the region and founded the cities of León and Granada.
Из арабских правителей, сменявшихся во главе страны до конца VIII столетия, наиболее известными являются Окба Ибн Нарайя, основавший город Кайруан в 670 году, Хасан Ибн Нооман, создавший арсенал Туниса и Муса Ибн Нуссаир, завершивший завоевание Магриба.
Successive Arab governors ruled the country until the end of the eighth century, the most famous among them being Okba Ibn Nafâa, who founded the city of Kairouan in 670, Hassan Ibn Nôoman, who created the Tunis arsenal, and Moussa Ibn Nussaïr, who completed the conquest of the Maghreb.
Когда-то я мечтал основать город, но это в руках богов…
I have dreamed sometimes of founding a city; but that is with the gods.
В 1511 году Диего Веласкес основал город Баракоа – первый испанский город в Америке.
In 1511, Diego Velazquez founded the city of Baracoa; it was the first Spanish city in the Americas.
Филипп поднял голову и, сдерживая торжество в голосе, произнёс: — Он остался там, чтобы основать город.
Philip, looking up from the roll, said in a measured voice, ‘He has stayed on there to found a city.’
— Еще один город, — поняла я. — Когда-то я сказала, что тебе предстоит основать город, но Лаций ждал нас уже построенным.
“Another city,” I said. “I told you that you would found a city, and yet we found Latium waiting for us.
Но Осиянный уже начал поговаривать о том, чтобы основать город, где представители всех рас могли бы жить в мире и согласии.
But the Sunborn had already begun to talk of founding a city where all races would live together in perfect amity.
— Это на наших картах, — пояснила ученая леди. — Мы называем его так в честь Константина, императора-христианина, основавшего город.
“On our maps it is,” the lady boffin said. “We use that name to honor Constantine, the Christian emperor who founded the city.
Там Александр основал город и поселил в нем всех тех, кто из-за пошатнувшегося здоровья не был в состоянии продолжить путь через пустыню Гедросия.
Alexander founded a city there and had all those whose poor health meant they would not be able to face the long journey across the Gedrosian desert settled in it.
Имперский Донжон в Анхане начинал свою жизнь как последняя линия обороны речных пиратов, основавших город больше тысячи лет назад.
THE IMPERIAL DONJON of Ankhana began its existence as the final line of defense for the river pirates who had founded the city more than a thousand years ago.
Тогда Онус Аста восстал и увел за собой на этот остров, что на западной стороне долины, несколько сот семей, основав город-империю Каструм Маре.
It was then that Honus Hasta revolted and led a few hundred families to this island at the eastern end of the valley, founding the city and the empire of Castrum Mare.
Это был тупик длиной в три квартала со старомодными уличными фонарями в средней части тупика, который заканчивался небольшим сквером с памятником – гранитным монолитом около двенадцати футов высотой, сооруженным в память о четырех братьях Гудвинтерах, основавших город.
A cul-de-sac with a landscaped median and old-fashioned street lights, it extended the equivalent of three blocks, ending at a vest-pocket park with an impressive monument. The granite monolith rose about twelve feet and bore a bronze plaque commemorating the four Goodwinter brothers who founded the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test