Übersetzung für "ослаб и был" auf englisch
Ослаб и был
  • weak and was
  • it was weak and
Übersetzungsbeispiele
weak and was
А поскольку мы слабы, мы ослабили Секретариат.
And since we are weak, we have weakened the Secretariat.
Как утверждается, он крайне ослаб и болен диабетом.
He is allegedly extremely weak and suffering from diabetes.
Избиение прекратилось лишь после того, как другие жители деревни объяснили, что он болен и поэтому ослаб.
The beating stopped only when other villagers explained that he was sick and therefore weak.
Неэффективное планирование и слабое руководство ослабили эффективность и действенность служб общественной информации ИМООНТ
Ineffective planning and weak governance diminished the efficiency and effectiveness of UNMIT public information services
15. Во-первых, трансграничная преступность и слабый пограничный контроль могут ослабить государственную власть.
15. First, cross-border crime and weak border controls can weaken State authority.
Эта болезнь стремится уязвить наши слабые места, а развивающиеся страны ослабили свой врожденный иммунитет.
It seeks out weak points, and developing countries have limited built-in resistance.
Согласно сообщениям, за два дня выполнения обязанностей носильщика Лоонг У слишком ослаб и не мог продолжать путь.
According to reports, after two days of portering, Loong U became too weak to walk.
Сообщается, что Фенг Сакчиттафонг не встает с постели, а Латсами Хамфуи очень ослаб и исхудал.
Feng Sakchittaphong reportedly stays lying down, while Latsami Khamphoui is reportedly very weak and has lost a lot of weight.
Мы также должны сосредоточить внимание на увеличении ресурсов миротворческих операций, чтобы ослабить власть сильных над слабыми.
We should also focus on increasing the resources of peacekeeping operations so as to weaken the power wielded by the strong over the weak.
Однако, когда он слишком ослаб, чтобы переносить тяжести, солдаты избили его кулаками и ногами и бросили в лесу.
However, when he became too weak to carry the heavy load the soldiers allegedly beat him, kicked him and left him in the forest.
Он тогда был в ужасном состоянии, очень ослаб, обитал в теле посредственного волшебника.
He was in a pitiable condition, very weak, sharing the body of a mediocre wizard.
Он, казалось, уже сильно ослаб, но чем более хмелел, тем становился словоохотнее.
He seemed to have grown quite weak, but the drunker he got, the more loquacious he became.
— Его убил Снегг, — ответил Гарри. — Я был там и все видел. Мы прилетели на Астрономическую башню, потому что Метка висела именно над ней… Дамблдору было плохо, он очень ослаб, но, думаю, понял, что это ловушка, едва услышав, как кто-то бежит к нам по лестнице.
“Snape killed him,” said Harry. “I was there, I saw it. We arrived back on the Astronomy Tower because that’s where the Mark was… Dumbledore was ill, he was weak, but I think he realized it was a trap when we heard footsteps running up the stairs.
– Я ослаб, Мунглум, так ослаб, что не могу сам встать.
«I’m weak, Moonglum - so weak I can't rise.
ослаб и нервничает.
weak and ill-tempered.
Мальчик сильно ослаб.
But the child was weak.
«Совсем ослаб, — подумал он. — Так ослаб. Я не смогу еще раз попытаться. Или смогу?» Но он должен.
Weak, he thought. So weak. I can’t do this again—can I? Start over? But he had to.
Он уже так ослаб, что не в силах был двигаться.
It was so weak it couldn't move.
Так ослаб, будто меня пришпилили к брезенту.
I was pinned by weakness to the tarpaulin.
Он слишком ослаб, чтобы протестовать.
He was too weak to protest.
— Может быть, поэтому я так ослаб.
Maybe that's why I'm so weak.
– И это то, что настолько ослабило нас?
That is what keeps us so weak?
— Все, что она может — это ослабить мужчину.
All it does is make a man weak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test