Übersetzung für "оно свидетельствует о" auf englisch
Оно свидетельствует о
Übersetzungsbeispiele
Оно свидетельствует о постоянном росте числа представлений до 2006 года.
It shows a steady increase in the number of submissions until 2006.
Оно свидетельствует о том, что Конференция по разоружению напряженно работает над весьма интересными вопросами, которые могут определить будущее нашей планеты.
It showed that the Conference on Disarmament is hard at work on very interesting issues that can determine the future of our planet.
Это соотношение считается нормальным, так как оно свидетельствует о непрерывном новаторстве в осуществлении программ, а также об уделении приоритетного внимания осуществлению более многочисленных <<полномасштабных>> программ.
This is a healthy ratio, as it shows continued programme innovation as well as priority attention to the more numerous "at-scale" programmes.
Один из выступавших подчеркнул, что увеличение объема документации является положительным признаком, поскольку оно свидетельствует о том, что в рамках Механизма осуществляется растущий объем работы.
One speaker highlighted that the increase in the volume of documentation was a positive sign, because it showed that more work was being completed under the Mechanism.
Оно свидетельствует о сохраняющейся приверженности представителей различных слоев в Сьерра-Леоне делу миростроительства и будет способствовать дальнейшему укреплению партнерства между Сьерра-Леоне и международным сообществом.
It showed the continued commitment to peacebuilding among a wide spectrum of Sierra Leonean forces and would further strengthen the partnership between Sierra Leone and the international community.
Оно свидетельствует о непосредственном признании и принятии государствами принципа, согласно которому нормы международного обычного права, не предусмотренные в существующих договорных положениях, могут применяться к боевым действиям внутри стран 20/.
It shows a concrete recognition and acceptance by States that rules of customary international law above and beyond existing treaty rules can apply to fighting inside countries.
Достигнутое в Вене взаимопонимание имеет важное значение, в частности, потому, что оно свидетельствует о том, что универсальный подход к правам человека не только возможен, но и необходим, - взаимопонимание, которое иногда затушевывается ввиду нынешних политических и других конфликтов.
The understanding reached in Vienna was important, in particular as it showed that a universal approach to human rights is not only possible but also necessary, an understanding which is sometimes blurred in view of current political and other conflicts.
— Финжи считает, что оно свидетельствует о сильной «одержимости Временем».
            “Finge thinks your interest in it shows a strong Wish-to-Time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test