Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Я пробыл там некоторое время, а затем отправился в Пакистан.
After staying there for a while, I left for Pakistan.
Он пробыл там 3 минуты и после этого вернулся в иранский тыл.
It stayed for 3 minutes and then returned to the Iranian rear.
Она пробыла там с 24 ноября по 2 декабря 2000 года.
It stayed there from 24 November to 2 December 2000.
– Это было в девятнадцатом году. Я пробыл там всего пять месяцев.
It was in nineteen-nineteen, I only stayed five months.
В этот раз он пробыл в поместье всего несколько дней, но успел распорядиться;
He only stayed at his country scat a few days on this occasion, but he had time to make his arrangements.
Она была так добра, что пробыла со мной до четверга и очень нам всем помогла.
and was so good as to stay till Thursday with me. She was of great use and comfort to us all.
Он пробыл у Нины Александровны (куда, разумеется, перенесли больного) почти вплоть до самого вечера.
He went at once to Nina Alexandrovna's, whither the general had been carried, and stayed there until the evening.
Шарлотта пробыла в Лонгборне совсем недолго, и после ее ухода Элизабет могла поразмыслить над тем, что ей довелось услышать.
Charlotte did not stay much longer, and Elizabeth was then left to reflect on what she had heard.
— Надзор снимут тридцать первого, — сказал Гарри. — Значит, здесь мне осталось пробыть только четыре дня.
“The Trace’ll break on the thirty-first,” said Harry. “That means I only need to stay here four days.
И сказывал Митрей, что Миколай загулял, пришел домой на рассвете, пьяный, дома пробыл примерно десять минут и опять ушел, а Митрей уж его потом не видал и работу один доканчивает.
And Mitrei said Mikolai went on a spree, came home drunk at daybreak, stayed for about ten minutes, and left again, and Mitrei didn't see him after that and was finishing the job by himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test