Übersetzung für "они погрузили" auf englisch
Они погрузили
Übersetzungsbeispiele
D Чтобы можно было простым способом погрузить несколько партий.
D To provide a simple means of loading several cargoes
Вы должны погрузить № ООН 1307 п-КСИЛОЛ.
You have to load UN No. 1307 p-XYLENE.
Вы должны погрузить № ООН 1716 АЦЕТИЛБРОМИД в упакованном виде.
You are required to load UN No. 1716 ACETYL BROMIDE in packages.
После этого эта женщина и еще один мужчина погрузили раненого на грузовик и уехали.
Then the same woman and a man loaded the wounded man into the vehicle and drove away.
Затем солдатам приказывали вынести соответствующие предметы и погрузить их на автомашины.
The soldiers were then ordered to remove the relevant products and load them into vehicles.
Многие из них сдались, и их, по всей видимости, погрузили на автобусы и грузовики и отвезли в Черскую долину.
Many of these men surrendered and were apparently loaded on buses and trucks and taken to the Cerska Valley.
Они забрали все принадлежавшие семье вещи, погрузили их на военный грузовик и увезли в неизвестном направлении.
They took all the family belongings, loaded them on a military truck and drove to an unknown destination.
Они погрузили нас, как 3 мешка картофеля.
They loaded us up like 3 bags of potatoes.
Они погрузили все вещи Мари в грузовик.
They loaded all of Marie's stuff into a truck.
Они погрузили холодильник, достаточно большой, чтобы уместить человека.
They loaded in a freezer big enough to hold a man.
Наш друг Боб сказал что они погрузили все припасы в контейнеры.
- Store owner Bob said they loaded his food into shipping containers.
Они погрузили тюки в машину скорой помощи... произведенную в Америке в конце 90-х.
They loaded their haul into an ambulance-- American-made in the late '90s.
Даже, когда они погрузили меня в машину скорой помощи, я продолжал надувать животных из воздушных шариков!
Even as they loaded me into the ambulance, I continued to make balloon animals!
Там много чего надо погрузить.
There are a lot of things to load.
Они погрузили все в машину.
They loaded up the car.
– Мы все погрузили, сахиб.
“Everything’s loaded, sahib.”
Теперь, где мы погрузимся?
Now, where do we load?
Потом надо погрузить припасы.
Then we'll have to load the stores.
Сейчас погрузимся — и вперед.
Let's get loaded and start."
А погрузил в сумки грум.
The handlers had loaded it.
Солдаты погрузили всех на грузовики.
The soldiers loaded everyone into lorries.
– В Германии они погрузили три пресса.
In Germany they load three presses.
Мы погрузим его вместе с багажом.
We'll load him on with the baggage."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test