Übersetzung für "они едят" auf englisch
Они едят
Übersetzungsbeispiele
they're eating
Они едят туланичный пирог.
They're eating tulaberry pies--
Они едят крекеры Ритц.
They're eating Ritz biscuits.
- Они едят тебя изнутри, а?
They're eating you alive, the beggars.
Они едят мою еду, и пью мою выпивку.
They're eating my food, they're drinking my booze.
Может, принесешь мне кусок пирога, который они едят?
Mind getting me a piece of cake they're eating?
Но мне кажется, они едят и пьют.
But it seems to me that they're eating and drinking."
they are eating
Только еду.
Just to eat.
Люди едят, но при этом не питаются.
The population eats but it is not nourished.
Ее члены лишь едят и спят.
Its members only eat and sleep.
Мы не должны <<отказываться от еды из опасения подавиться>>.
We should not "give up eating for fear of choking".
Люди едят один раз в день или один раз в два или три дня.
People eat once a day or, in some cases, once every two or three days.
В некоторых семьях едят один раз в день или даже один раз в два-три дня.
Some families eat once a day or once every two or three days.
Мы работаем сообща, мы едим вместе и управляем сообща.
We work together, we eat together and we manage things together.
У нас не было еды, и мы ели только дикую листву и дикие фрукты...
We had not food and were eating only wild leaves and wild fruit ...
И они едят маленьких детей.
And they are eating little children.
И, представляете, они едят потрошки каждый день.
And, it appears they are eating potroshki every day.
Они на самом деле думаю, что мир хочет знать, что они "Едят тако!"
They actually think that the world wants to know that they are "eating a taco!"
А какая у них есть еда?
What is it they eats?
– Нет, Сэм, они едят и пьют.
No, they eat and drink, Sam.
А орки что – не едят и не пьют?
Don’t orcs eat, and don’t they drink?
Да и с едой там все обстояло по-другому.
Eating meals at the hotel was also different.
— А откуда у тебя на это силы взялись? — От еды.
“And how did you get moving?” “From eating.”
Фродо уселся возле Сэма и принялся за еду.
Frodo sat down beside Sam and began to eat.
А хог лесных нимф! Мы едим, а они поют.
And we ’ave choirs of wood nymphs, ’oo serenade us as we eat.
Улыбнувшись Джессике, он вернулся к еде, словно ничего не произошло.
He smiled at Jessica, resumed eating as though nothing had happened.
Все дружно компенсировали упущенное на банкете, поглощая принесенную наверх еду.
Everyone was eating the food that had been sent up.
Пусть едят то, что мы едим.
That they should eat as we eat.
Ничего не делают, говорят, говорят, говорят, едят, едят, едят.
They did nothing but talk, talk, talk, eat, eat, eat.
Еда – обычная, которую едят все.
Eat what everyone else is eating.
Мы едим насекомых, они едят животных.
We eat insects, they eat other animals.
– Вы людей не едите? – Нет. Мы не едим людей.
You dont eat people. No. We dont eat people.
Это коровы едят зелень, а мы едим коров.
Cows eat vegetables, and we eat cows.
Они почти ничего не едят.
They are not eating much.
Они едят сверчков.
They eat crickets.
Они едят кроликов.
They eat rabbits.
Дорогой, они едят.
They eat, darling.
Они едят куропаток!
They eat partridge!
– Нет, Сэм, они едят и пьют.
No, they eat and drink, Sam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test