Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
В результате этого она страдает посттравматическим стрессовым расстройством.
As a result, she suffers from post-traumatic stress disorder.
2.6 Автор утверждает, что она страдает от проблем с почками и поэтому она должна была стараться избежать простуды.
2.6 The author claims that she suffers from kidney problems and therefore must avoid catching cold.
В то время она страдала диссоциативными конвульсиями, мышечной ригидностью и потерей сознания, которые требовали ее срочной госпитализации.
At that time she suffered from dissociative convulsions, muscle tension and loss of consciousness which required emergency hospitalizations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test