Übersetzung für "он носить с собой" auf englisch
Он носить с собой
Übersetzungsbeispiele
Когда, находясь в задержании уже 36 часов, он потерял сознание от смертельного приступа астмы, ингалятор, который он всегда носил с собой, оказался пуст.
When he collapsed with the fatal asthma attack after 36 hours in custody, the ventilator he carried at all times was empty.
Он носит с собой рисунок его истинной любви.
He carries a picture of his true love.
Ему 16, и вот что он носит с собой.
He's 16 years old, and this is what he carries with him.
Понятно, почему Джону надо было изобрести передачу для подобной информации, которую он носит с собой!
I see why John had to invent a show for this kind of information he carries around with him!
Он носит с собой все, что ему нужно.
He carries what he needs.
— Он носил с собой чемодан? — В большинстве случаев — да.
‘Was he carrying a case?’ ‘Mostly, yes.
Он носит с собой в бумажнике потрепанную фотографию.
He carries a worn picture around in his wallet.
— А что вы скажете насчет трех колокольчиков, которые он носил с собой?
“What about the three bells he carried?”
Если бы они только знали, кем он был, что делал и что носил с собой!
If only they knew what he did, what he was and what he carried.
Точно знали, что он всюду носит с собой навороченный пистолет.
They knew for a fact that he carried a high-tech gun.
Калишит заявил, что все принадлежащие ему вещи он носит с собой.
The Calishite claimed to have no more possessions than those he carried.
Наверное, он все-таки не католик, раз носит с собою Библию.
You know he can't be a Catholic if he carries a Bible like that.
Он кивнул и развязал два маленьких мешочка, которые всегда носит с собой;
He nodded and opened two little bags he carries;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test