Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
я гнался за ним по пятам, и волей-неволей он вывел меня наконец к потайным ходам Казад-Дума: вверх и вверх вели они, и мы очутились на Бесконечной Лестнице.
Thus he brought me back at last to the secret ways of Khazad-dûm: too well he knew them all. Ever up now we went, until we came to the Endless Stair.
Но он был ее искрой надежды, этот Тревор, и он вывел ее из бездны.
But he was her sparkle of hope, Trevor was, and he brought her back from the abyss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test