Übersetzung für "общее средство" auf englisch
Общее средство
Übersetzungsbeispiele
165. Услуги по оказанию поддержки: Отмечая, что женщины имеют доступ к общим средствам правовой защиты, предоставляемым всем жертвам преступлений, Специальный докладчик тем не менее сожалеет об отсутствии услуг по оказанию поддержки конкретно предоставляемых жертвам бытового насилия.
165. Support services: Although noting that women have access to common remedies provided to all victims of crime, the Special Rapporteur regrets that there are no support services specifically provided for victims of domestic violence.
Была также отмечена целесообразность обсуждения общих средств улучшения процедуры последующей деятельности.
The point was also made that there should be a discussion on common means of improving the follow-up procedure.
Общим средством запугивания местных общин, главным образом женщин, и контроля над ними служит использование ночных писем.
A common means of intimidation and control of local communities, mainly women, is the use of night letters.
Поселок подключен к энергосети Мадакерта/Акдери, и за это, а также за водоснабжение, оплата была произведена из общих средств.
The village had been connected to the Mardakert/Agdere power grid, something which was paid for with common means, as was the water supply.
Хотя Сингапур является демократической страной, а демократия -- справедливое и все более общее средство достижения законного правительства, мы считаем, что демократия не должна быть самоцелью.
While Singapore is a democracy, and democracy is a fair and increasingly common means of achieving legitimate government, we believe that democracy should not be an end in itself.
3) вещи индивидуального пользования (одежда, обувь и другие), за исключением драгоценностей и других предметов роскоши, хотя и приобретенные в период брака за счет общих средств супругов.
(3) Items for individual use (including clothing and footwear), excluding jewellery and other luxury items, even if they were acquired during the marriage with the common means of the spouses.
89. Определяя общие средства устранения угроз всему международному сообществу, в частности его детям, можно будет осуществлять политику, программы и мероприятия по защите и поощрению прав детей и обеспечению лучшего будущего для всего человечества.
89. By identifying common means of addressing threats to the entire international community, in particular to its children, it would be possible to foster policies, programmes and actions to protect and promote the rights of children and a better future for all humanity.
Инспекторы считают, что инициатива КВУУ открывает путь вперед, при этом система сетей КСР дает форум для разработки совместных межучрежденческих центров обслуживания, систематического обмена опытом перевода на периферию, а также общих средств устранения многих препятствий, которые могут возникнуть.
The Inspectors believe that the HLCM initiative provides a way forward, with the system of CEB networks offering a forum for the development of inter-agency shared service centres, the systematic sharing of offshoring experiences, and a common means by which to address many of the obstacles which may emerge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test