Übersetzung für "обивочный материал" auf englisch
Обивочный материал
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Пена ПУР использовалась главным образом для производства мебели и обивочного материала, используемого в отделке жилья, а также в автомобильной и авиационной промышленности.
PUR foam was used mainly for furniture and upholstery in domestic furnishing, automotive and the aviation industry.
К-пентаБДЭ используется или использовался почти исключительно в производстве эластичного пенополиуретана (ППУ) для мебели и обивочного материала в домах и транспортных средствах, упаковочного материала, а также непенистого полиуретана для облицовки корпусов и в электронном оборудовании (ЭО).
CPentaBDE is or has been used almost exclusively in the manufacture of flexible polyurethane (PUR) foam for furniture and upholstery in homes and vehicles, packaging, and non-foamed PUR in casings and electronic equipment (EE).
В основном он используется в производстве эластичного пенополиуретана (ППУ) для мебели и обивочного материала в домах и транспортных средствах, упаковочного материала, а также в меньшей степени непенистого полиуретана для облицовки корпусов и электрическом и электронном оборудовании (ЭЭО).
It has been used mainly in the manufacture of flexible polyurethane (PUR) foam for furniture and upholstery in homes and vehicles, packaging, and to a smaller extent non-foamed PUR in casings and electric and electronic equipment (EE).
2.3 под "комплектующими материалами" подразумеваются изделия в виде объемных материалов (например, рулоны обивочного материала) или предварительно отформованных элементов оборудования, поставляемых заводуизготовителю для оснащения ими типа транспортного средства, официально утвержденного на основании настоящих Правил, или поставляемых мастерским для использования в ходе технического обслуживания или ремонта транспортного средства;
2.3. "Production materials" means products, in the form of bulk materials (e.g. rolls of upholstery) or preformed components, supplied to a manufacturer for incorporation in a vehicle type approved under this Regulation, or to a workshop for use in the business of vehicle maintenance or repair.
тут подкладка, обивочный материал, Всё супер-толстое.
Um, it's with boning, and the fabric is upholstery fabric, so it's super-thick.
Ей было пятнадцать, когда они уехали с мыса Куойлов, и семнадцать, когда семья перебралась в Штаты, став еще одной каплей в приливных волнах беженцев с Ньюфаундленда, покинувших родные порты, острова и тайные бухточки. Они истекали, как воды, прочь от привычной уединенности, неграмотности, штанов, сшитых из обивочного материала, выпавших зубов, прочь от извращенных мыслей и грубых рук, от отчаяния.
Fifteen she was when they had moved from Quoyle’s Point, seventeen when the family left for the States, a drop in the tides of Newfoundlanders away from the outports, islands and hidden coves, rushing like water away from isolation, illiteracy, trousers made of worn upholstery fabric, no teeth, away from contorted thoughts and rough hands, from desperation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test