Übersetzung für "нуво" auf englisch
Нуво
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Примерами таких рынков являются "Нойер маркт" в Германии и "Нуво марше" во Франции.
Examples include the Neuer Markt in Germany and the Nouveau Marché in France.
Нападению подверглись главный редактор газеты <<Нуво ревей>> и его сотрудники;
The editor-in-chief of the newspaper Le Nouveau Réveil and the members of his team were physically attacked;
Джамель Буидель (15 сентября 1993 года), фотограф, сотрудник местной газеты "Нуво телль", выходящей в Блиаа; застрелен.
Djamel Bouhidel (15 September 1993). A photographer with the newspaper 'Nouveau Tell', a regional publication in Bliaa, he was shot to death.
Далее в ответе был представлен перечень конкретных мер, иллюстрирующих стремление правительства заставить виновных в совершении террористических актов лиц отвечать по всей строгости закона, включая судебное разбирательство по делам об убийстве Джамеля Бухиделя, фотокорреспондента газеты Нуво ТЕЛЛ, Фараха Зиана, журналиста газеты Революсьон Африкэн, Саида Мекбеля, журналиста и редактора ежедневной газеты Ле Матэн, Ахмеда Саида, журналиста ЕНТВ, Ясера Лаакаля, журналиста газеты Котидьен Эль-Масса, Салаха Алиу, журналиста газеты Эль-Уриа, и Джамеля Эддина Зайтера, журналиста газеты Эд-Джумбурия.
Furthermore, it provided a list of specific measures taken by the Government to illustrate the Government’s determination to subject those guilty of terrorist crimes to the full rigour of the law, including action taken with regard to the murders of Djamel Bouhidel, photographer for the newspaper Nouveau TELL; Farah Ziane, journalist for Révolution Africaine; Said Mekbel, journalist and editor of the daily Le Matin; Ahmed Said, an ENTV journalist, and Yasser Laakal, journalist for Quotidien El-Massa; Salah Aliou, journalist for El Houria; and Djamel Eddine Zaiter, journalist for El—djoumhouria.
Не желаешь ли бокальчик Божоле Нуво?
Can I interest you in a glass of Beaujolais Nouveau?
Но я переименую Королевские сады в "Шампань Нуво".
Except I am renaming the Royal Gardens "Champagne Nouveau."
- Или нуво-нуарно, если желаете, но будьте уверены, дорогая,
- Or nouveau noir, if you must, but rest assured, my dear,
Ты все еще держишь своих дам в баре "Нуво рояль"?
Do you still keep your ladies down at the bar at the Nouveau Royale?
Затем космополитен в баре Нуво, текилла в Каппа Сиг.. дымящиеся соски за бранчем...
Then cosmos at bar nouveau, tequila shots at Kappa Sig... smoking nipples at brunch...
Прогуливаясь по рождественским ярмаркам с папой и Романом, Празднование Божоле Нуво в Ле-тамбура.
Strolling the Christmas markets with daddy and Roman, celebrating Beaujolais Nouveau at Le Tambour.
– Ри, ты что-нибудь поняла? Это было арт-нуво?
- Ri, are you - some saw? It was an art - nouveau?
Стиль ар-нуво, в золотом корпусе, с очень простым циферблатом.
An Art Nouveau style in gold metal, with a simple face.
Неудивительно, что колоссальное творение Гауди в стиле ар-нуво вызывает и хулу, и хвалу.
Not surprisingly, Gaudí’s colossal Art Nouveau opus is both passionately adored and cynically scorned.
— Калифорния-нуво, — сказала она. — Сыр с фермы неподалеку от Каспара, а настурции — из моего собственного сада.
Nouveau California,” she said. “The cheese is from a farm up near Caspar and the nasturtiums are out of my own garden.
– Не арт-нуво, папа, – титаническим усилием Регине удалось сохранить серьезный вид. – Эмо-авангард.
- not art - nouveau, dad - a titanic effort Regina managed to keep a straight face. - Emo is the vanguard.
Бордовые, в пламенеющих тюльпанах, в модном в то время стиле «ар нуво», яркие, как в тот день, когда их привезли из Лондона.
Silver Studios’ burgundy Art Nouveau, ‘Flaming Tulips’, as fresh as the day the paperers had come from London.
Глядя на его флорентийский дизайн в стиле ар нуво, он представлял себе ее легкую, грациозную походку, словно наяву слышал ее голос.
He saw her grace when she walked, heard even her voice, when he looked at the Florentine-Art-Nouveau design.
Она прошла в гостиную, обставленную разношерстной мебелью — «Ар нуво с барахолки», как любовно называла ее обстановку мать, — и подошла к большому окну.
She walked into her living room, furnished with an eclectic collection of Nouveau Goodwill, as her mother fondly referred to her trappings, and went to the large bay window.
Справа мелькает грандиозное здание железнодорожного вокзала в стиле арт-нуво – пережиток ушедшей эпохи, по сравнению с которым лондонские вокзалы кажутся игрушками.
Off to the right, she sees an enormous Art Nouveau train station, a survival from an earlier era still, but on a scale to dwarf London's grandest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test